Surah Anbiya Aya 25 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 25 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 25]

在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的启示: 除我之外绝无应受崇拜的。所以你们应当崇拜我。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Zài nǐ zhīqián, wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě, dōu fèng dào wǒ de qǐshì: Chú wǒ zhī wài jué wú yīng shòu chóngbài de. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng chóngbài wǒ

traditional chinese


在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的啟示,除我之外絕無應受崇拜的。所以你們應當崇拜我。


在你[穆圣]之前,凡是我所派遣的使者,我都启示他:“除我外,再没有应受崇拜的主,所以,你们只能崇拜我。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!在你之前所派遣的先知,我都启示他们,除我外,绝无应受崇拜的.
你们当只崇拜我,不要以任何物举伴我.

English - Sahih International


And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, "There is no deity except Me, so worship Me."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 25 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 这是一部《古兰经》,我使它意义明白,以便你从容不迫地对众人宣读它;我逐渐地降示它..
  2. 那些是他们的房屋,因他们的不义而变为坍塌的。对于有知识的民众此中确有一个迹象。..
  3. 他们是为求得主的喜悦而坚忍的,是谨守拜功的,是秘密地和公开地分舍我所赐给他们的财..
  4. 我确已把经典赏赐穆萨,所以你们对于接受经典,不要陷于犹豫中,我曾以那部经典为以色..
  5. 他们说:除犹太教徒和基督教徒外,别的人绝不得入乐园。这是他们的妄想。你说:如果你..
  6. 那是在吹号角之日,在那日我将集合蓝眼睛的罪犯;..
  7. 众人啊!使者确已昭示你们从你们的主降示的真理,故你们当确信他,这对于你们是有益的..
  8. 以黑夜及其包罗万象的盟誓,..
  9. 你们中当有一部分人,导人于至善,并劝善戒恶;这等人,确是成功的。..
  10. 并使众鸟集合起来,统统都服从他。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers