Surah Anbiya Aya 25 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 25 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 25]

在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的启示: 除我之外绝无应受崇拜的。所以你们应当崇拜我。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Zài nǐ zhīqián, wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě, dōu fèng dào wǒ de qǐshì: Chú wǒ zhī wài jué wú yīng shòu chóngbài de. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng chóngbài wǒ

traditional chinese


在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的啟示,除我之外絕無應受崇拜的。所以你們應當崇拜我。


在你[穆圣]之前,凡是我所派遣的使者,我都启示他:“除我外,再没有应受崇拜的主,所以,你们只能崇拜我。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!在你之前所派遣的先知,我都启示他们,除我外,绝无应受崇拜的.
你们当只崇拜我,不要以任何物举伴我.

English - Sahih International


And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, "There is no deity except Me, so worship Me."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 25 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:我确已奉到禁令,不得崇拜你们舍真主而祈祷的。你说:我不顺从你们的私欲;否则..
  2. 这等人,将因他们的营求而享受一部分的报酬。真主的清算是神速的。..
  3. 这是因为要他知道,在背地里我并没有不忠于他的行为,并且要他知道,真主不诱导不忠者..
  4. 他们怎能觉悟呢?显赫的使者,确已来临他们,..
  5. 做母亲的,应当替欲哺满乳期的人,哺乳自己的婴儿两周岁。做父亲的,应当照例供给她们..
  6. 那个归信者又说:我的宗族啊!你们顺从我,我就把你们引上正道。..
  7. 你说:你们告诉我吧!你们舍真主而祈祷的那些偶像怎么应受崇拜呢?你们告诉我吧!他们..
  8. 当我解除他们所遭的刑罚的时候,他们立刻爽约。..
  9. 信奉天经的人,在他未死之前,没有一个信仰他的,在复活日他要作证他们。..
  10. 你应当宣读启示你的经典,你当谨守拜功,拜功的确能防止丑事和罪恶,记念真主确是一件..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers