Surah Qasas Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَىٰ أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ ۖ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِندِكَ ۖ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ ۚ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ القصص: 27]
他说:我必定以我的这两个女儿中的一个嫁给你,但你必须替我做八年工。如果你做满十年,那是你自愿的,我不愿苛求于你。如果真主意欲,你将发现我是一个善人。
Surah Al-Qasas in ChineseTā shuō:“Wǒ bìdìng yǐ wǒ de zhè liǎng gè nǚ’ér zhōng de yīgè jià gěi nǐ, dàn nǐ bìxū tì wǒ zuò bā nián gōng. Rúguǒ nǐ zuò mǎn shí nián, nà shì nǐ zìyuàn de, wǒ bù yuàn kēqiú yú nǐ. Rúguǒ ān lā yìyù, nǐ jiāng fāxiàn wǒ shì yīgè shànrén.”
traditional chinese
他說:「我必定以我的這兩個女兒中的一個嫁給你,但你必須替我做八年工。如果你做滿十年,那是你自願的,我不願苛求於你。如果真主意欲,你將發現我是一個善人。」
他[对穆萨]说:“我打算把我的这两个女儿中的一个嫁给你,其条件是你为我做八年活。假如你做满十年,那是你自愿做好事,我不想为难你。假如安拉意欲,你将发现我是善人。”
Tafsir Mokhtasar chinese
她俩的父亲对穆萨说:“我想把一个女儿嫁给你,她的聘礼就是你为我放八年羊,如果你做满十年,那是你自愿的,我不苛求你.
我们订的约期就是八年,超过八年的是自愿.
如果真主意欲,你将发现我是一个善良的人,我说到做到,绝不爽约.
”
English - Sahih International
He said, "Indeed, I wish to wed you one of these, my two daughters, on [the condition] that you serve me for eight years; but if you complete ten, it will be [as a favor] from you. And I do not wish to put you in difficulty. You will find me, if Allah wills, from among the righteous."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我将处理他们所行的善功,而使它变成飞扬的灰尘。..
- 我只本真理而创造天地万物,我只使他们存在至一定期。不信道的人们不顾他们曾受警告的..
- 你暂时退避他们吧!..
- 你抛下你的手杖吧。他看见那条手杖蜿蜒如蛇,就转脸退避,不敢转回去。穆萨,你走向前..
- 信道的人们啊!你们不要(对使者)说:拉仪那,你们应当说:温助尔那,你们应当听从。..
- 你们绝不能获得全善,直到你们分舍自己所爱的事物。你们所施舍的,无论是什么,确是真..
- 你应当在众人中宣告朝觐,他们就从远道或徒步或乘着瘦驼,到你这里来,..
- 我使他和他的房屋沦陷在地面下,他没有党羽协助他抵抗真主,他也不能自卫。..
- 他们中有倾听你的,我在他们的心上加蒙蔽,以免他们了解《古兰经》。又在他们的耳中造..
- 我们和我们的祖先,以前确已受过这种警告了。这个只是古人的神话。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



