Surah Yunus Aya 4 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ﴾
[ يونس: 4]
你们都只归于他,真主的诺言是真实的。他确已创造了万物,而且必加以再造,以便他秉公地报酬信道而且行善者。不信道者,将因自己的不信道而饮沸水,并受痛苦的刑罚。
Surah Yunus in ChineseNǐmen dōu zhǐ guīyú tā, ān lā de nuòyán shì zhēnshí de. Tā què yǐ chuàngzàole wànwù, érqiě bì jiāyǐ zàizào, yǐbiàn tā bǐnggōng dì bàochóu xìndào érqiě xíngshàn zhě. Bù xìndào zhě, jiāng yīn zìjǐ de bù xìndào ér yǐn fèishuǐ, bìng shòu tòngkǔ de xíngfá
traditional chinese
你們都只歸於他,真主的諾言是真實的。他確已創造了萬物,而且必加以再造,以便他秉公地報酬信道而且行善者。不信道者,將因自己的不信道而飲沸水,並受痛苦的刑罰。
你们都将归到他那里去。安拉的诺言是真实的。他确已创造万物,然后还将再创造[复活],以便他公平报酬信仰并行善者。至于不信仰者,他们将因不信仰而[被迫]饮沸水,受痛苦的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
在复活日,你们只归于祂,以便祂根据你们的行为回报你们.
真主已对世人许诺了此事,祂的许诺是真实的,祂绝不爽约,祂对此是全能的.
祂毫无先例地创造了人类,然后祂要在人类死亡之后再造.
以便公正地回报信道且行善者.
他们的善功不会被减少,他们的恶行不会被增加.
否认真主及其使者的人将饮下使其肝肠寸断的沸水.
他们将因否认真主和使者而遭受痛苦的刑罚.
English - Sahih International
To Him is your return all together. [It is] the promise of Allah [which is] truth. Indeed, He begins the [process of] creation and then repeats it that He may reward those who have believed and done righteous deeds, in justice. But those who disbelieved will have a drink of scalding water and a painful punishment for what they used to deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers