Surah Ahzab Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا﴾
[ الأحزاب: 28]
先知啊!你对你的众妻说:如果你们欲得今世的生活与其装饰,那末,你们来吧!我将以离仪馈赠你们,我任你们依礼而离去。
Surah Al-Ahzab in ChineseXiānzhī a! Nǐ duì nǐ de zhòng qī shuō:“Rúguǒ nǐmen yù dé jīnshì de shēnghuó yǔqí zhuāngshì, nàme, nǐmen lái ba! Wǒ jiāng yǐ lí yí kuìzèng nǐmen, wǒ rèn nǐmen yī lǐ ér lí qù
traditional chinese
先知啊!你對你的眾妻說:「如果你們欲得今世的生活與其裝飾,那末,你們來吧!我將以離儀饋贈你們,我任你們依禮而離去。
先知[穆圣]啊!你当对你的妻子们说:“假如你们贪求今世生活及其装饰,那么,你们来吧!我将赠给你们一笔费用并使你们体面地离去[注][离婚]。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!当你的妻室们向你请示开支宽裕,而你不宽裕时,你对她们说:“如果你们想要今世的生活及其装饰,那么你们来吧!我将以离仪供你们享受,我将依礼毫无伤害地休了你们.
English - Sahih International
O Prophet, say to your wives, "If you should desire the worldly life and its adornment, then come, I will provide for you and give you a gracious release.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你应当记忆我的仆人易卜拉欣、易司哈格、叶尔孤白,他们都是有能力、有眼光的。..
- 你们的亲戚和子孙,对於你们绝无裨益,在复活日,你们将被隔绝。真主是鉴察你们的行为..
- 当他们已经悔恨,而且知道自己确已迷误的时候,他们说:如果我们的主不慈悯我们,不饶..
- 有人对他们说:你们应当信真主所降示的经典。他们就说:我们信我们所受的启示。他们不..
- 我把天造成安全的穹窿,而他们忽视其中的迹象。..
- 我把我的主的使命传达给你们,并且忠告你们,我从真主(的启示中)知道你们所不知道(..
- 赛法和麦尔维,确是真主的标识。举行大朝或小朝的人,无妨游此两山。自愿行善者,(必..
- 这对於不信道的人们确是悔恨。..
- 你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。..
- 此后,你们必定死亡,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



