Surah Ahzab Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Ahzab aya 28 in arabic text(Confederates - The Combined Forces).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا﴾
[ الأحزاب: 28]

先知啊!你对你的众妻说:如果你们欲得今世的生活与其装饰,那末,你们来吧!我将以离仪馈赠你们,我任你们依礼而离去。

Surah Al-Ahzab in Chinese

Xiānzhī a! Nǐ duì nǐ de zhòng qī shuō:“Rúguǒ nǐmen yù dé jīnshì de shēnghuó yǔqí zhuāngshì, nàme, nǐmen lái ba! Wǒ jiāng yǐ lí yí kuìzèng nǐmen, wǒ rèn nǐmen yī lǐ ér lí qù

traditional chinese


先知啊!你對你的眾妻說:「如果你們欲得今世的生活與其裝飾,那末,你們來吧!我將以離儀饋贈你們,我任你們依禮而離去。


先知[穆圣]啊!你当对你的妻子们说:“假如你们贪求今世生活及其装饰,那么,你们来吧!我将赠给你们一笔费用并使你们体面地离去[注][离婚]。

Tafsir Mokhtasar chinese


先知啊!当你的妻室们向你请示开支宽裕,而你不宽裕时,你对她们说:“如果你们想要今世的生活及其装饰,那么你们来吧!我将以离仪供你们享受,我将依礼毫无伤害地休了你们.

English - Sahih International


O Prophet, say to your wives, "If you should desire the worldly life and its adornment, then come, I will provide for you and give you a gracious release.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 28 from Ahzab


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你只是象我们一样的凡人。你应当昭示一个迹象,如果你是诚实的。..
  2. 假若从他的主发出的恩典没有达到他,那末,他必受责备地被抛到荒凉的地方。..
  3. 不信道的人们说:复活时不会来临我们。你说:不然。指我的主发誓,它必来临你们。我的..
  4. 他说:我的孩子们,不要从一道城门进城,应当分散开,从几道城门进去。我对于真主的(..
  5. 凡善功的分量轻的,都是亏损的,他们将永居火狱之中。..
  6. 你应当倾听,在喊叫者从近处喊叫之日,..
  7. 不然,我以一切东方和西方的主盟誓,我确是全能的,..
  8. 然后迷误的、否认复活的人们啊!..
  9. 我确已使以色列的后裔摆脱了凌辱的刑罚--..
  10. 创造天地而不感觉疲乏的真主,是能使死者复活的。难道他们不知道吗?是的,他对于万事..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
surah Ahzab Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ahzab Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ahzab Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ahzab Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ahzab Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ahzab Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ahzab Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ahzab Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ahzab Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ahzab Al Hosary
Al Hosary
surah Ahzab Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ahzab Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers