Surah Sad Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَالْمُفْسِدِينَ فِي الْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقِينَ كَالْفُجَّارِ﴾
[ ص: 28]
难道我使信道而且行善者,象在地方作恶者一样吗?难道我使敬畏者,象放肆的人一样吗?
Surah Saad in ChineseNándào wǒ shǐ xìndào érqiě xíngshàn zhě, xiàng zài dìfāng shàng zuò’è zhě yīyàng ma? Nándào wǒ shǐ jìngwèi zhě, xiàng fàngsì de rén yīyàng ma
traditional chinese
難道我使信道而且行善者,像在地方作惡者一樣嗎?難道我使敬畏者,像放肆的人一樣嗎?
当时,有人在傍晚把一批训练有素的骏马献给他[为安拉之道战斗]。
Tafsir Mokhtasar chinese
我绝不会使信道、跟随使者且行善的人与在地方上作恶、不信道且悖逆之人相等,也不会使敬畏他们的主宰、遵守真主命令、远离真主禁令的人和不信道者、伪信者、沉溺于悖逆者相等.
这两等人的平等相待是暴虐之举,不符合清高真主.
真主以进入乐园作为信士和敬畏者的报酬,而以进入火狱来惩罚作恶的不信道者.
在真主那里,他们不相等,在祂那里,他们的报酬也不相等.
English - Sahih International
Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the land? Or should We treat those who fear Allah like the wicked?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道人猜想自己是被放任的吗?..
- 你应当容忍--你的容忍只赖真主的佑助--你不要为他们而悲伤,不要为他们的计谋而烦..
- 你们在那里发现他们,就在那里杀戮他们;并将他们逐出境外,犹如他们从前驱逐你们一样..
- 你问问在你之前所派遣的众使者,我曾否在至仁主之外指定许多神灵供人崇拜。..
- 他们以真主盟誓,说他们没说什么,其实,他们确已说过不信道的话,而且他们在表示信奉..
- 你们的朋友,既不迷误,又未迷信,..
- 我确已考验素莱曼,我曾将一个肉体投在他的宝座上,然后,他归依真主。..
- 他们说:我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众,..
- 我们的主啊!我们确已听见了一个召唤的人,召人于正信,(他说):'你们当确信你们的..
- 当她生了一个女孩的时候,她说:我确已生了一个女孩。真主是知道她所生的孩子的。男孩..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers