Surah Maidah Aya 3 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Maidah aya 3 in arabic text(The Table).
  
   

﴿حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ۚ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا ۚ فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
[ المائدة: 3]

禁止你们吃自死物、血液、猪肉、以及诵非真主之名而宰杀的、勒死的、捶死的、跌死的、觝死的、野兽吃剩的动物,但宰后才死的,仍然可吃;禁止你们吃在神石上宰杀的;禁止你们求签,那是罪恶。今天,不信道的人,对于(消灭)你们的宗教已经绝望了,故你们不要畏惧他们,你们当畏惧我。今天,我已为你们成全你们的宗教,我已完成我所赐你们的恩典,我已选择伊斯兰做你们的宗教。凡为饥荒所迫,而无意犯罪的,(虽吃禁物,毫无罪过),因为真主确是至赦的,确是至慈的。

Surah Al-Maidah in Chinese

Jìnzhǐ nǐmen chī zì sǐ wù, xiěyè, zhūròu, yǐjí sòng fēi ān lā zhī míng ér zǎishā de, lēi sǐ de, chuí sǐ de, diē sǐ de, dǐ sǐ de, yěshòu chī shèng de dòngwù, dàn zǎi hòu cái sǐ de, réngrán kě chī; jìnzhǐ nǐmen chī zài shénshí shàng zǎishā de; jìnzhǐ nǐmen qiúqiān, nà shì zuì’è. Jīntiān, bù xìndào de rén, duìyú (xiāomiè) nǐmen de zōngjiào yǐjīng juéwàngle, gù nǐmen bùyào wèijù tāmen, nǐmen dāng jìngwèi wǒ. Jīntiān, wǒ yǐ wèi nǐmen chéngquánle nǐmen de zōngjiào, wǒ yǐ wánchéng wǒ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, wǒ yǐ xuǎnzé yīsīlán zuò nǐmen de zōngjiào. Fán yīn jīhuang suǒ pò, ér wúyì fànzuì de,(suī chī jìnwù, háo wú zuìguo), yīn wéi ān lā què shì zhì shè de, què shì zhì cí de

traditional chinese


禁止你們吃自死物、血液、豬肉,以及誦非真主之名而宰殺的、勒死的、捶死的、跌死的、觝死的、野獸吃剩的動物,但宰後才死的,仍然可吃;禁止你們吃在神石上宰殺的;禁止你們求簽,那是罪惡。今天,不信道的人,對於(消滅)你們的宗教已經絕望了,故你們不要畏懼他們,你們當畏懼我。今天,我已為你們成全你們的宗教,我已完成我所賜你們的恩典,我已選擇伊斯蘭做你們的宗教。凡為饑荒所迫,而無意犯罪的,(雖吃禁物,毫無罪過),因為真主確是至赦的,確是至慈的。


禁止你们食用的是:自死物,血液,猪肉,念非安拉之名而宰的,勒死的,打死的,跌死的,触死的,野兽吃过的,但你们[在它活着时及时念安拉之名]宰过的仍可以吃。还禁止食用在祭石[祭坛]上宰的[注1],并且禁止你们求签,这些都是悖逆行为。今天,不信仰者对[消灭]你们的宗教绝望了,因此,你们不要害怕他们,你们当畏惧我。今天,我已为你们完善了你们的宗教,我已完成我对你们的恩惠,我满意于伊斯兰教做你们的宗教[注2]。但若是迫不得已而并非想犯罪,[且未超越法度,那么,吃这些禁物没有罪过。]安拉确是最宽恕的,特慈的。

Tafsir Mokhtasar chinese


禁止你们食用未经宰杀的动物、流动的血液、猪肉,以及诵非真主尊名宰杀的、勒死的、打死的、从高处跌落摔死的、撞死的,类似于狮子、老虎和狼等猛兽吃剩的,除非确定它还活着,即奉念真主尊名,按照教律而宰杀的动物,那对你们是合法的.
禁止你们食用为供奉偶像而宰杀的、为占卜抽签而获得的( 即在签上写下“做”或“不做”,根据抽签的结果而行事 ),这些都是明文禁止事项,有悖于对真主的服从.
今天,当不信道者看到你们的强大,对策反你们背弃伊斯兰教而绝望时,你们不要畏惧他们,当只畏惧我.
今天,我已为你们完美了你们的宗教,它就是伊斯兰教.
完成了我对你们明显的和隐匿的恩典、我选择伊斯兰教为你们的宗教,故你们不要接受其它的宗教,谁因饥饿难耐,为求生存且无意犯罪而食用了死物,那对他是无罪的,真主确是至恕的,至慈的.

English - Sahih International


Prohibited to you are dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah, and [those animals] killed by strangling or by a violent blow or by a head-long fall or by the goring of horns, and those from which a wild animal has eaten, except what you [are able to] slaughter [before its death], and those which are sacrificed on stone altars, and [prohibited is] that you seek decision through divining arrows. That is grave disobedience. This day those who disbelieve have despaired of [defeating] your religion; so fear them not, but fear Me. This day I have perfected for you your religion and completed My favor upon you and have approved for you Islam as religion. But whoever is forced by severe hunger with no inclination to sin - then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 3 from Maidah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我说:火啊!你对易卜拉欣变成凉爽的和平的吧!..
  2. 当你未昭示种迹象的时候,他们说:你怎么不创造一种呢?你说:我只遵守我的主所启示我..
  3. 嗣后,我拯救了我的使者们和信道的人们,我将这样负责拯救一般信士。..
  4. 信道而行善,且信仰降示穆罕默德的天经者--那部天经是从他们的主降示的真理--真主..
  5. 此中确有一个迹象,但他们大半是不信道的。..
  6. 我们必定是排班的,..
  7. 我曾以黑夜为帷幕,..
  8. 敬畏的人们,必定在乐园和恩泽中,..
  9. 在你之前,我只派遣了我所启示的一些男子。你们应当请教深明教诲者,如果你们不知道。..
  10. 这等人,是以後世换取今世生活的,故他们所受的刑罚,不被减轻,他们也不被援助。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers