Surah Raad Aya 30 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَٰنِ ۚ قُلْ هُوَ رَبِّي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ﴾
[ الرعد: 30]
我这样派遣你去教化一个民族,在他们之前有许多民族确已逝去了,以便你对他们宣读我所启示你的经典,他们是不信至仁主的。你说:他是我的主,除他之外,绝无应受崇拜的。我只信托他,我只以他为依归。
Surah Ar-Rad in ChineseWǒ zhèyàng pàiqiǎn nǐ qù jiàohuà yīgè mínzú, zài zhège mínzú zhīqián yǒu xǔduō mínzú què yǐ shìqùle, yǐbiàn nǐ duì tāmen xuāndú wǒ suǒ qǐshì gěi nǐ de jīngdiǎn, tāmen shì bù xìn zhìrén zhǔ de. Nǐ shuō:“Tā shì wǒ de zhǔ, chú tā zhī wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Wǒ zhǐ tuō kào tā, wǒ zhǐ yǐ tā wèi guīyī.”
traditional chinese
我這樣派遣你去教化一個民族,在他們之前有許多民族確已逝去了,以便你對他們宣讀我所啟示你的經典,他們是不信至仁主的。你說:「他是我的主,除他之外,絕無應受崇拜的。我只信托他,我只以他為依歸。」
我如此派遣你[穆圣]去教化一个民族,在此之前有许多民族确已逝去,以便你向他们宣读我所启示你的经典[《古兰经》],尽管他们仍不信仰普慈之主[安拉]。你说:“他[安拉]是我的主,除他外,再没有应受崇拜的主。我只信赖他,我只归信他。”
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!正如我以前派遣了许多使者,我派你劝化你的族人,以便把我启示给你的《古兰经》宣读给他们,它足以证明你的诚实.
但是,你的族人否认这个迹象,因为他们否认至仁主,他们以物配主.
先知啊!你对他们说:“你们所举伴的至仁主是我的主,除祂外,绝无应受崇拜的,我将所有事情都托靠祂,我向祂忏悔.
”
English - Sahih International
Thus have We sent you to a community before which [other] communities have passed on so you might recite to them that which We revealed to you, while they disbelieve in the Most Merciful. Say, "He is my Lord; there is no deity except Him. Upon Him I rely, and to Him is my return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers