Surah Raad Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ ۖ وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُ ۚ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ ۚ إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ﴾
[ الرعد: 36]
蒙我赏赐经典的人喜欢降示给你的经典,同盟者当中,有人否认这经典的一部分。你说:我只奉命崇拜真主,而不以物配他,我只号召人崇拜他,我只归依他。
Surah Ar-Rad in ChineseMéng wǒ shǎngcì jīngdiǎn de rén xǐhuān jiàng shì gěi nǐ de jīngdiǎn, tóngméng zhě dāngzhōng, yǒurén fǒurèn zhè jīngdiǎn de yībùfèn. Nǐ shuō:“Wǒ zhǐ fèngmìng chóngbài ān lā, ér bù yǐ wù pèi tā, wǒ zhǐ hàozhào rén chóngbài tā, wǒ zhǐ guīyī tā.”
traditional chinese
蒙我賞賜經典的人喜歡降示給你的經典,同盟者當中,有人否認這經典的一部分。你說:「我只奉命崇拜真主,而不以物配他,我只號召人崇拜他,我只歸依他。」
那些蒙我赐予经典的人们[有经人],他们为降示你的经典[《古兰经》]而欣喜,同盟者[犹太教徒和阿拉伯人的多神教徒]中有人否认经典中的一部分。你说:“我只奉命崇拜安拉,不给他设置伙伴。我只祈求他,我只归信他。”
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!我赐予《讨拉特》的犹太教徒和赐予《引支勒》的基督教徒,喜欢降示给你的经典,因为它与他们的一部分经典是一致的.
犹太教徒和基督教徒的盟友中有人否认部分降示给你的经典,因为它与他们的私欲不一致——可以将他们描述为篡改经典的人.
先知啊!你对他们说:“真主命令我只崇拜祂,不以任何物配祂.
我只祈祷祂,不祈祷除祂之外的;我只归依祂,《讨拉特》和《引支勒》的内容也是这样的.
”
English - Sahih International
And [the believers among] those to whom We have given the [previous] Scripture rejoice at what has been revealed to you, [O Muhammad], but among the [opposing] factions are those who deny part of it. Say, "I have only been commanded to worship Allah and not associate [anything] with Him. To Him I invite, and to Him is my return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 伤哉否认真理的人们!..
- 你说:信奉犹太教的人们啊!如果你们自称是真主的选民,而排斥众人,那你们就希望早死..
- 这是一本阿拉伯文的无邪曲的《古兰经》,以便他们敬畏。..
- 火狱确是伺候著,..
- 析产的时候,如有亲戚、孤儿、贫民在场,你们当以一部分遗产周济他们,并对他们说温和..
- 难道你们怕在密谈之前有所施舍吗?你们没有施舍,而真主已赦宥你们,故你们应当谨守拜..
- (主说)你们捉住他,然后,把他拖入火狱中,..
- 他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他是全知心事的。..
- 我这样派遣你去教化一个民族,在他们之前有许多民族确已逝去了,以便你对他们宣读我所..
- 当时,他们中的一派人说:叶斯里卜人啊,你们不必在这里逗留了。你们回家去吧!他们中..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers