Surah shura Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah shura aya 42 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
[ الشورى: 42]

应受责备的,是欺侮他人,并且在地方上蛮横无理者;这些人将受痛苦的刑罚。

Surah Ash_shuraa in Chinese

Yīng shòu zébèi de, shì qīwǔ tārén, bìngqiě zài dìfāng shàng mánhèng wúlǐ zhě; zhèxiē rén jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá

traditional chinese


應受責備的,是欺侮他人、並且在地方上蠻橫無理者;這些人將受痛苦的刑罰。


应受责备的只是那些欺辱人们并在大地上蛮横无理者[注],这些人必受痛苦的刑罚。

Tafsir Mokhtasar chinese


责备和欺压他人且在大地上行恶者,他们在后世将遭受痛苦的惩罚.

English - Sahih International


The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from shura


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你的主必定集合他们。他确是至睿的,确是全知的。..
  2. 我必定以庄严的言辞授予你,..
  3. 不信道的人们啊!今日,你们不要托辞,你们只受自己行为的报酬。..
  4. 你们说你们所不做的,这在真主看来,是很可恨的。..
  5. 当你们离弃他们和他们舍真主而崇拜的神明,可避居山洞,你们的主将对你们广施恩惠--..
  6. 当礼拜完毕的时候,你们当散布在地方上,寻求真主的恩惠,你们应当多多地记念真主,以..
  7. 当你们卖粮的时候,应当量足分量,你们应当使用公平的秤称货物,这是善事,是结局最优..
  8. 一般明哲和博士,怎么不禁戒他们妄言罪恶,吞食贿赂呢﹖他们的行为真恶劣!..
  9. 真主既引导了一些民众,就不至于使他们迷误,直到为他们说明他们所应当戒备的行为。真..
  10. 真主只依各人的能力而加以责成。各人要享受自己所行善功的奖赏,要遭遇自己所作罪恶的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah shura Al Hosary
Al Hosary
surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب