Surah Maidah Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِن كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ المائدة: 44]
我确已降示《讨拉特》,其中有向导和光明,归顺真主的众先知,曾依照它替犹太教徒进行判决,一般明哲和博士,也依照他们所奉命护持的天经而判决,并为其见证,故你们不要畏惧人,当畏惧我,不要以我的迹象去换取些微的代价。谁不依照真主所降示的经典而判决,谁是不信道的人。
Surah Al-Maidah in ChineseWǒ què yǐ jiàng shì “tǎo lā tè”, qízhōng yǒu xiàngdǎo hé guāngmíng, guīshùn ān lā de zhòng xiānzhī, céng yīzhào tā tì yóutài jiàotú jìnxíng pànjué, yībān míngzhé hé bóshì, yě yīzhào tāmen suǒ fèngmìng hùchí de tiān jīng ér pànjué, tāmen céng jīn dōu shì jiànzhèng zhě, gù nǐmen bùyào wèijù rén, dāng wèijù wǒ, bùyào yǐ wǒ de jīxiàng qù huànqǔ xiēwéi de dàijià. Shéi bùyīzhào ān lā suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ér pànjué, shéi jiùshì bù xìndào de rén
traditional chinese
我確已降示《討拉特》,其中有向導和光明,歸順真主的眾先知,曾依照它替猶太教徒進行判決,一般明哲和博士,也依照他們所奉命護持的天經而判決,並為其見証,故你們不要畏懼人,當畏懼我,不要以我的蹟象去換取些微的代價。誰不依照真主所降示的經典而判決,誰是不信道的人。
我确已降示[穆萨]《讨拉特》,其中有指南和光明,归顺[安拉]的先知们依此为犹太教徒判决。[犹太教的]拉比和牧师也一样[在这些先知后依《讨拉特》为犹太教徒判决],因为他们奉命保护安拉的经典,且要为此做证人,所以,你们不要害怕人类,你们当畏惧我[注]。你们不要用我的迹象换取低俗的代价。谁未依安拉所降示的[经典]判决,这些人确是不信仰者。
Tafsir Mokhtasar chinese
我确已将《讨拉特》降示给穆萨,其中有明示、有导人行善的明证和璀璨的光明.
顺从真主的以色列的后裔中的众先知依照它来裁决,奉主命保护经典的教书育人的众学者和教法学家们也依照它来裁决,真主使他们忠实于经典,并保护经典免遭篡改.
他们见证这部经典确是真理,世人依照经典判断自己的事务.
犹太教徒啊!你们不要畏惧世人,应只畏惧我,不要用微薄的代价,如权利或荣誉或钱财来替换真主所降示的律法,谁不按照真主降示的启示去裁决或优先采纳或将它与经典等同,那这些人就是真正的不信道者.
English - Sahih International
Indeed, We sent down the Torah, in which was guidance and light. The prophets who submitted [to Allah] judged by it for the Jews, as did the rabbis and scholars by that with which they were entrusted of the Scripture of Allah, and they were witnesses thereto. So do not fear the people but fear Me, and do not exchange My verses for a small price. And whoever does not judge by what Allah has revealed - then it is those who are the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 天地的幽玄只是真主的。复活时刻的到来,只在转瞬间,或更为迅速。真主对于万事,确是..
- 他说:我的宗族啊!难道我的家族对于你们骐u主还尊贵吗?你们把真主当作你们背后的弃..
- 以及易卜劣厮的一些部队。..
- 直到我以刑罚惩治他们中过豪华生活者的时候,他们忽然大呼求救。..
- 他们妄言:这些是禁牲和禁谷,只有我们所意欲的人才可以吃;这些牲畜,是不准人骑的;..
- 他说:这是我与你所订的合同,我无论做满那一个期限对于我都不可有过分的要求。真主是..
- 他说:请你任命我管理全国的仓库,我确是一个内行的保管者。..
- 和两乳圆润,年龄划一的少女,..
- 当别人对他们宣读我的明显的迹象的时候,你看见不信道者的脸上有不悦之色;他们几乎要..
- 且警告妄言真主收养儿女的人。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



