Surah Anfal Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلًا وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الأنفال: 44]
当你们相遇的时候,他使你们眼见敌军是少数的,又使你们在他们的眼里变成少数的;以便真主判决一件必行的事。万事只归真主裁决。
Surah Al-Anfal in ChineseDāng nǐmen xiāngyù de shíhòu, tā shǐ nǐmen kànjiàn de dí jūn shì shǎo shǔ de, yòu shǐ nǐmen zài tāmen de yǎn lǐ biàn chéng shǎo shǔ de; yǐbiàn ān lā pànjué yī jiàn bì xíng de shì. Wànshì zhǐ guī ān lā cáijué
traditional chinese
當你們相遇的時候,他使你們眼見敵軍是少數的,又使你們在他們的眼裡變成少數的;以便真主判決一件必行的事。萬事只歸真主裁決。
当你们[在白德尔战役与敌军]遭遇时,他使你们在你们的眼中看见他们[敌军]是少数,使你们在他们的眼中也是少数,以便安拉实现一件注定的事情。万事都将归到安拉那里去[判决]。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士们啊!你们应谨记:当两军对垒时,真主使你们看到以物配主者的人数很少,故使你们勇往直前,奋力杀敌.
也使你们在他们的眼中人数很少,故他们敢上前来与你们厮杀,而不考虑后退.
真主借此来实现一件必行之事,就是以杀戮和俘虏来惩罚不信道者,以克敌制胜和回归到真主厥前领赏来报偿信士们,好人终有好报,恶人终有恶报.
English - Sahih International
And [remember] when He showed them to you, when you met, as few in your eyes, and He made you [appear] as few in their eyes so that Allah might accomplish a matter already destined. And to Allah are [all] matters returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主任意勾销和确定(经典的明文),在他那里有天经的原本。..
- 你们用含蓄的言词,向待婚的妇女求婚,或将你们的意思隐藏在心里,对於你们都是毫无罪..
- 复活时来临之日,他们将彼此分离。..
- 你对信士们说,叫他们降低视线,遮蔽下身,这对于他们是更纯洁的。真主确是彻知他们的..
- 如果你们为主道而阵亡,或病故,那么,从真主发出的赦宥和慈恩,必定比他们所聚集的(..
- 我们和我们的祖先,以前确已听过这一类的恐吓,这个只是古人的神话。..
- 不信道、并妨碍主道、死时还不信道的人们,真主绝不赦宥他们。..
- 当他看见他们不伸手去取犊肉的时候,他认为他们是奇怪的,他对他们觉得有点害怕。他们..
- 他们说:我们没有自愿地违背对你的约言, 但我们把(埃及人的)许多首饰携带出来,觉..
- 而你们分为三等的时候。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers