Surah Anfal Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلًا وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الأنفال: 44]
当你们相遇的时候,他使你们眼见敌军是少数的,又使你们在他们的眼里变成少数的;以便真主判决一件必行的事。万事只归真主裁决。
Surah Al-Anfal in ChineseDāng nǐmen xiāngyù de shíhòu, tā shǐ nǐmen kànjiàn de dí jūn shì shǎo shǔ de, yòu shǐ nǐmen zài tāmen de yǎn lǐ biàn chéng shǎo shǔ de; yǐbiàn ān lā pànjué yī jiàn bì xíng de shì. Wànshì zhǐ guī ān lā cáijué
traditional chinese
當你們相遇的時候,他使你們眼見敵軍是少數的,又使你們在他們的眼裡變成少數的;以便真主判決一件必行的事。萬事只歸真主裁決。
当你们[在白德尔战役与敌军]遭遇时,他使你们在你们的眼中看见他们[敌军]是少数,使你们在他们的眼中也是少数,以便安拉实现一件注定的事情。万事都将归到安拉那里去[判决]。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士们啊!你们应谨记:当两军对垒时,真主使你们看到以物配主者的人数很少,故使你们勇往直前,奋力杀敌.
也使你们在他们的眼中人数很少,故他们敢上前来与你们厮杀,而不考虑后退.
真主借此来实现一件必行之事,就是以杀戮和俘虏来惩罚不信道者,以克敌制胜和回归到真主厥前领赏来报偿信士们,好人终有好报,恶人终有恶报.
English - Sahih International
And [remember] when He showed them to you, when you met, as few in your eyes, and He made you [appear] as few in their eyes so that Allah might accomplish a matter already destined. And to Allah are [all] matters returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 创造天地,是比再造人类更难的,但世人大半不知道。..
- 法老就转回去,如集他的谋臣,然后他来了。..
- 我确已派遣努哈去教化他的宗族,他说:我的宗族啊!你们要崇拜真主,除他之外,绝无应..
- 事情就是这样的。凡以怨报怨,然后被人虐待者,真主必援助他。 真主确是至恕的,确是..
- 在那夜里,一切睿智的事,都被判定,..
- 他说:我的确痛恨你们的行为。..
- 真主既引导了一些民众,就不至于使他们迷误,直到为他们说明他们所应当戒备的行为。真..
- 如果你们恐怕不能公平对待孤儿,那末,你们可以择你们爱悦的女人, 各娶两妻、三妻、..
- 信道而且行善者,我将使他们入于下临诸河的乐园,而永居其中。 真主的应许是真实的。..
- 我这样启示你一本阿拉伯文的《古兰经》,以便你警告首邑及其四周的居民,以便你预告毫..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



