Surah Zukhruf Aya 48 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 48 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَمَا نُرِيهِم مِّنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا ۖ وَأَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
[ الزخرف: 48]

我所昭示他们的迹象。一件比一件大。我曾以刑罚惩治他们,以便他们悔悟。

Surah Az-Zukhruf in Chinese

Wǒ suǒ zhāoshì tāmen de jīxiàng, yī jiàn bǐ yī jiàn dà. Wǒ céng yǐ xíngfá chéngzhì tāmen, yǐbiàn tāmen huǐwù

traditional chinese


我所昭示他們的蹟象,一件比一件大。我曾以刑罰懲治他們,以便他們悔悟。


我所昭示他们的迹象,一个比一个大。我以刑罚惩治了他们,以便他们归信[伊斯兰教]。

Tafsir Mokhtasar chinese


我为法老及其宗族中的贵人展现的迹象一个比一个重大,以证明穆萨( 愿主赐其平安 )带来真理的真实性.
我在今世惩罚他们,以便他们悔悟不信道行为,但却毫无益处.

English - Sahih International


And We showed them not a sign except that it was greater than its sister, and We seized them with affliction that perhaps they might return [to faith].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 48 from Zukhruf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:你们暂时享受吧!..
  2. 谁服从使者,谁确已服从真主;谁违背(使者,你不要管谁), 因为我没有派你做他们的..
  3. 如果你们不信道,那末,你们怎么防备那将使儿童白发苍苍的日子呢?..
  4. 他们说:你们把他拿到众人面前,以便他们作证。..
  5. 以便我以雨水考验他们。谁退避主的教训,他将使谁入在严峻的刑罚中。..
  6. 真主使昼夜更迭,对于有视力者,此中确有一种鉴戒。..
  7. 他们是保守贞操的,..
  8. 当时,你的姐姐走去说:我指示你们一个养育他的人,好吗? 我就把你送还你母亲,以便..
  9. --惟真主的纯洁的众仆,不被拘禁。..
  10. 在精神和众天神排班肃立之日,他们不得说话,唯至仁主所特许而且能说正话的,才敢发言..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب