Surah Zukhruf Aya 48 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 48 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَمَا نُرِيهِم مِّنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا ۖ وَأَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
[ الزخرف: 48]

我所昭示他们的迹象。一件比一件大。我曾以刑罚惩治他们,以便他们悔悟。

Surah Az-Zukhruf in Chinese

Wǒ suǒ zhāoshì tāmen de jīxiàng, yī jiàn bǐ yī jiàn dà. Wǒ céng yǐ xíngfá chéngzhì tāmen, yǐbiàn tāmen huǐwù

traditional chinese


我所昭示他們的蹟象,一件比一件大。我曾以刑罰懲治他們,以便他們悔悟。


我所昭示他们的迹象,一个比一个大。我以刑罚惩治了他们,以便他们归信[伊斯兰教]。

Tafsir Mokhtasar chinese


我为法老及其宗族中的贵人展现的迹象一个比一个重大,以证明穆萨( 愿主赐其平安 )带来真理的真实性.
我在今世惩罚他们,以便他们悔悟不信道行为,但却毫无益处.

English - Sahih International


And We showed them not a sign except that it was greater than its sister, and We seized them with affliction that perhaps they might return [to faith].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 48 from Zukhruf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:我的宗族啊!你们当尽力而工作,我必定也要工作。你们将知道谁获后世的善果。不..
  2. 我要在每个民族中,推举他们族中的一个见证,来反证他们,在那日,我要推举你来反证这..
  3. 这些人,只等待一声喊叫,那是不耽搁一霎时的。..
  4. 穆萨的母亲的心,变成空虚的。若不是我使她安下心来,以使她成为信道的人,她几乎暴露..
  5. 把《古兰经》降示给你,必使你复返故乡。你说:我的主知道谁是昭示正道的,谁是在明显..
  6. 他想凭他的魔术,把你们逐出国境,你们有什么建议呢?..
  7. 这是一部《古兰经》,我使它意义明白,以便你从容不迫地对众人宣读它;我逐渐地降示它..
  8. 他说:你们上船去吧!这只船的航行和停舶都是奉真主之名的。我的主确是至赦的,确是至..
  9. 第五次是说:他甘受真主的诅咒,如果他说谎言。..
  10. 他曾使帮助他们的那些信奉天经者,从自己的堡垒上下来,并且把恐怖投在他们心里,你们..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers