Surah Qaf Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ﴾
[ ق: 6]
难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?
Surah Qaf in ChineseNándào tāmen méiyǒu yǎngshì tiāntǐ ma? Wǒ shì zěnyàng jiànzào tā, diǎnzhuì tā, shǐ tā méiyǒu quēxiàn de
traditional chinese
難道他們沒有仰觀天體嗎?我是怎樣建造它,點綴它,使它沒有缺陷的?
难道他们没有观察在他们上面的天空,我怎样建造它,装饰它并使它没有缺陷[裂缝]吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
“我创造诸天并以星辰加以点缀,且没有任何裂缝.
难道这些否认复活者没有观测到吗?有能力创造天空者,也同样有能力复活死人.
”
English - Sahih International
Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and [how] it has no rifts?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他原是感谢主恩的,主挑选了他,并将他引上了正路。..
- 他们说:努哈啊!如果你不停止(宣传),你就必遭辱骂。..
- 难道你不知道真主是全知天地万物的?凡有三个人密谈,他就是第四个参与者;凡有五个人..
- 当时,伪信的人和心中有病的人都说:这等人的宗教已欺骗他们了。谁信赖真主,(谁必胜..
- 我们的这些同族,舍他而崇拜别的许多神明,他们怎么不用一个明证来证实那些神明是应受..
- 众人啊!我确已从一男一女创造你们,我使你们成为许多民族和宗族,以便你们互相认识。..
- 难道他们把大地上许多东西当神明,而那些神明能使死人复活吗?..
- 然后,当他意欲的时候,他使他复活。..
- 这是古时的那些警告者之中的一个警告者。..
- 他曾制止他们对你们下手,也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手,真主是明..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



