Surah Al Imran Aya 50 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ۚ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ آل عمران: 50]
(我奉命来)证实在我之前降示的《讨拉特》,并为你们解除一部分禁令。我已昭示你们从真主发出的一种迹象,故你们应当敬畏真主,应当服从我。
Surah Al Imran in Chinese(Wǒ fèngmìng lái) zhèngshí zài wǒ zhīqián jiàng shì de “tǎo lā tè”, bìng wèi nǐmen jiěchú yībùfèn jìnlìng. Wǒ yǐ zhāoshì nǐmen cóng ān lā fāchū de yī zhǒng jīxiàng, gù nǐmen yīngdāng jìngwèi ān lā, yīngdāng fúcóng wǒ
traditional chinese
(我奉命來)証實在我之前降示的《討拉特》,並為你們解除一部分禁令。我已昭示你們從真主發出的一種蹟象,故你們應當敬畏真主,應當服從我。
[我奉命而来],以证实在我之前降示的《讨拉特》,并把[过去]对你们禁止的一些东西定为对你们是合法的。我给你们带来了你们的主的一种迹象,所以,你们当敬畏安拉,当服从我。
Tafsir Mokhtasar chinese
我还奉命证实在我之前降示的《讨拉特》,并且为了简单易行、减轻其责,为你们解除了一部分禁令.
我已带来能证明我对你们所说之言是千真万确的明显证据,你们以遵循真主命令,远离真主禁令而敬畏真主吧,你们应服从我所召唤你们的.
English - Sahih International
And [I have come] confirming what was before me of the Torah and to make lawful for you some of what was forbidden to you. And I have come to you with a sign from your Lord, so fear Allah and obey me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 故我使水灾、蝗虫、虱子、青蛙、血液等作为明证去磨难他们。但他们自大,他们是犯罪的..
- 他们说:一切赞颂,全归真主!他祛除我们的忧愁。我们的主,确是至赦的,确是善报的。..
- 先知啊!如果信女们到你面前来与你誓约:她们不以任何物配真主,不偷盗,不通奸,不杀..
- 当真主及其使者判决一件事的时候,信道的男女对于他们的事,不宜有选择。谁违抗真主及..
- 在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化古代的各宗派。..
- 这等人在后世只得享受火狱的报酬,他们的事业将失效,他们的善行是徒然的。..
- 但他们中学问渊博的,确信正道的棗确信降示你的经典, 和在你之前所降示的经典棗和谨..
- 你们将发现别的许多人,想从你们获得安全,也想从他们的宗族获得安全;他们每逢被召于..
- 难道他在我们之间独自奉到启示吗?不然,他是说谎者,是傲慢者。..
- 你们常常听见别人对你们宣读真主的迹象,使者又与你们相处,你们怎么不信道呢?谁信托..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers