Surah Maidah Aya 51 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَىٰ أَوْلِيَاءَ ۘ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ المائدة: 51]
信道的人们啊! 你们不要以犹太教徒和基督教徒为盟友。他们各为其同教的盟友。你们中谁以他们为盟友,谁是他们的同教。真主必定不引导不义的民众。
Surah Al-Maidah in ChineseXìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào yǐ yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú wéi méngyǒu. Tāmen gè wéi qí tóng jiào de méngyǒu. Nǐmen zhōng shéi yǐ tāmen wéi méngyǒu, shéi jiùshì tāmen de tóng jiào. Ān lā bìdìng bù yǐndǎo bù yì de mínzhòng
traditional chinese
信道的人們啊!你們不要以猶太教徒和基督教徒為盟友。他們各為其同教的盟友。你們中誰以他們為盟友,誰是他們的同教。真主必定不引導不義的民眾。
信士们啊!你们不要以犹太教徒和基督教徒为知己,他们彼此是知己。你们中谁以他们为知己,谁确是他们的同道。安拉绝不引导不义的民众[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主和其使者的信士们啊!你们不要以犹太教徒和基督教徒做为可以信托的盟友.
犹太教徒以他们同宗教之人为友,基督教徒也亦如此.
这两伙人聚在一起共与你们为敌.
你们中谁以他们为友,亦是他们中的一员,真主不指引不义之人,因为他们与不信道者为友.
English - Sahih International
O you who have believed, do not take the Jews and the Christians as allies. They are [in fact] allies of one another. And whoever is an ally to them among you - then indeed, he is [one] of them. Indeed, Allah guides not the wrongdoing people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当我把他造出来,并将我的精神吹入他的体内的时候,你们当为他而倒身叩头。..
- 妄言真主就是麦尔彦之子麦西哈的人,确已不信道了。你说:如果真主欲毁灭麦西哈和他的..
- 当野兽被集合的时候,..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 主说:当我命令你叩头的时候,你为什么不叩头呢?他说:我比他优越,你用火造我,用泥..
- 一切清真寺,都是真主的,故你们应当祈祷真主,不要祈祷任何物。..
- 你们教我不要信真主,而以我所不知的事物配他;我却要教你们崇拜万能的至赦的主。..
- 你应当在这部经典里提及易德立斯,他是一个老实人,又是一个先知,..
- 你的确是在正路上被派遣的使者之一。..
- 你们为吃利而放的债,欲在他人的财产中增加的,在真主那里,不会增加;你们所施的财物..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers