Surah Ibrahim Aya 52 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَلَاغٌ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ﴾
[ إبراهيم: 52]
这是对众人的充分的表示,以便他们因此而受警告,以便他们知道他只是独一的被崇拜者,以便有理智的人记取教诲。
Surah Ibrahim in ChineseZhè shì duì zhòngrén de chōngfèn de biǎoshì, yǐbiàn tāmen yīncǐ ér shòu jǐnggào, yǐbiàn tāmen zhīdào tā zhǐshì dú yī de bèi chóngbài zhě, yǐbiàn yǒu lǐzhì de rén jìqǔ jiàohuì
traditional chinese
這是對眾人的充分的表示,以便他們因此而受警告,以便他們知道他只是獨一的被崇拜者,以便有理智的人記取教誨。
这[《古兰经》]是对人类的一个启示,以便他们因此而受警告,以便他们知道,他[安拉]只是独一应受崇拜的主[注],以便有理智的人们记住教训。
Tafsir Mokhtasar chinese
降示给穆罕默德的这部《古兰经》是来自真主对世人的宣告,以便他们受到警告,以便他们知道,只有真主是应受崇拜的主,进而崇拜真主,不以物配主,以便有健全理智的人吸取教训,因为只有他们能从劝戒和教训中获益.
English - Sahih International
This [Qur'an] is notification for the people that they may be warned thereby and that they may know that He is but one God and that those of understanding will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 或听忠告,而蒙教益。..
- 他们以真主盟誓,说他们的确是你们的同道;其实他们不是你们的同道,但他们是胆怯的民..
- 穆罕默德只是一个使者,在他之前,有许多使者,确已逝去了;如果他病故或阵亡,难道你..
- 求你使他们得免于刑罚。在那日,你使谁得免于刑罚,你已慈悯了谁,那确是伟大的成功。..
- 他从一个人创造你们,然后以他的同类为他的配偶。他为你们而降赐八只牲畜。他将你们造..
- 你们告诉我吧!你们所耕种的庄稼,..
- 顺服的男女、信道的男女、服从的男女、诚实的男女、坚忍的男女、恭敬的男女、好施的男..
- 但真主已施恩于我们,并使我们得免于毒风的刑罚。..
- 他们中有人说:请你准我的假吧。不要使我遭遇祸害。其实,他们正堕入祸害之中。火狱确..
- (你应当叙述)宰凯里雅,当时他曾呼吁他的主(说):我的主啊!求你不要任随我孤独,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب