Surah Yusuf Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُ نَاجٍ مِّنْهُمَا اذْكُرْنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ﴾
[ يوسف: 42]
他对两人中预料将会获释的人说:请你在你主人面前替我申冤。但恶魔使他忘记在他主人面前替优素福申冤,以至他在监里坐了几年。
Surah Yusuf in ChineseTā duì tā liǎ zhōng yùliào huì bèi shìfàng de rén shuō:“Qǐng nǐ zài nǐ de zhǔrén miànqián tì wǒ shēnyuān.” Dàn èmó shǐ tā wàngjì zài tā de zhǔrén miànqián tì yōu sù fú shēnyuān, yǐzhì tā zài jiān lǐ zuòle jǐ nián
traditional chinese
他對兩人中預料將會獲釋的人說:「請你在你主人面前替我申冤。」但惡魔使他忘記在他主人面前替優素福申冤,以至他在監裡坐了幾年。
他对他俩中他认为将获救的那人说:“请你在你的主人面前提起我[救我出狱]。”但恶魔使他忘记了向他的主人提起这件事[或译“但恶魔使他忘记了赞念他的主(安拉),以求他(安拉)襄助。”],所以,他在狱中坐了几年牢。
Tafsir Mokhtasar chinese
优素福对认为要获救的那个难友——国王的斟酒员说:“你在国王面前提起我,但愿他让我出狱.
”然而,恶魔使他忘记了此事,致使优素福就在监狱中逗留了很多年.
English - Sahih International
And he said to the one whom he knew would go free, "Mention me before your master." But Satan made him forget the mention [to] his master, and Joseph remained in prison several years.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 昼夜与日月,都是他的迹象。你们不要向日月叩头,你们应当向创造那些迹象的真主叩头,..
- 他们说:指真主发誓,真主确已从我们当中拣选了你。从前,我们确是有罪的。..
- 你们当轻装地,或重装地出征,你们当借你们的财产和生命为真主而奋斗。这对于你们是更..
- 当我施恩于人的时候,他忘恩而自大;当他遭遇祸患的时候,他祈祷不绝。..
- 不信道者曾说:怎么不把全部《古兰经》一次降示他呢?我那样零零星星地降示它以便我凭..
- 真主确已听取为丈夫而向你辩诉,并向真主诉苦者的陈述了。真主听著你们俩的辩论;真主..
- 这确是教诲,谁愿意觉悟,谁可以选择一条通达他的主的道路。..
- 你不要为某事而说:明天我一定做那件事。..
- 故我惩罚了他们,你看看否认正道者的结局是怎样的!..
- 他只禁止你们结交曾为你们的宗教而对你们作战,曾把你们从故乡驱逐出境,曾协助别人驱..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers