Surah An Nur Aya 54 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا ۚ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ النور: 54]
你说:你们应当服从真主,应当服从使者。如果你们违背命令,那末, 他只负他的责任,你们只负你们的责任。如果你们服从他,你们就遵循正道。使者只负明白的传达的责任。
Surah An-Nur in ChineseNǐ shuō:“Nǐmen yīngdāng fúcóng ān lā, yīngdāng fúcóng shǐzhě, rúguǒ nǐmen wéibèi mìnglìng, nàme, tā zhǐ fù tā de zérèn, nǐmen zhǐ fù nǐmen de zérèn. Rúguǒ nǐmen fúcóng tā, nǐmen jiù zūnxún zhèngdào. Shǐzhě zhǐ fù míngbái de chuándá de zérèn.”
traditional chinese
你說:「你們應當服從真主,應當服從使者。如果你們違背命令,那末,他只負他的責任,你們只負你們的責任。如果你們服從他,你們就遵循正道。使者只負明白的傳達的責任。」
你[对他们]说:“你们当服从安拉,当服从使者[注][穆圣]。假如你们背离,那么,他[穆圣]只负责他所受托的责任[明白地传达安拉的启示],你们也只负责你们所应尽的责任。假如你们服从他[穆圣],你们便获得正道。使者[穆圣]只负责明白地传达启示。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对这些伪信士说:“你们在公开或背地都当服从真主和使者.
”如果你们背叛我的命令,使者只负传达的责任,你们只负服从和实践他所带来的启示的责任;如果你们服从我的命令,远离我的禁令,你们就会获得真理.
使者只负明白传达的责任,他无权引导和强迫你们遵循正道.
English - Sahih International
Say, "Obey Allah and obey the Messenger; but if you turn away - then upon him is only that [duty] with which he has been charged, and upon you is that with which you have been charged. And if you obey him, you will be [rightly] guided. And there is not upon the Messenger except the [responsibility for] clear notification."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主以你们的同类做你们的妻子,并为你们从妻子创造儿孙。真主还以佳美的食物供给你们..
- 以供你们和你们的牲畜享受。..
- 真主是超绝万物,宰制众生,体用真实的。 对你启示《古兰经》还没有完全的时候,你不..
- 当你们相遇的时候,他使你们眼见敌军是少数的,又使你们在他们的眼里变成少数的;以便..
- 我将从每一个民族中先拔一个证人,并且说:你们把你们的证据拿来吧!他们才知道真理是..
- 是降自创造大地和苍穹者的。..
- 偷盗的男女,你们当割去他们俩的手,以报他们俩的罪行,以示真主的惩戒。真主是万能的..
- 有人对他们说:你们来向真主和使者起诉吧,你会看到伪信者回避你。..
- 它的花篦,仿佛魔头。..
- 他说:愿真主保佑我们,我们只把发现其粮袋里有酒杯者当做奴仆;否则,我们必定是不义..
Quran surahs in Chinese :
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



