Surah Tawbah Aya 55 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 55]
他们的财产和子嗣,不要使你赞叹,真主只要在今世生活中借此惩治他们,而他们的灵魂将在不信道的情况下离去。
Surah At-Tawbah in ChineseTāmen de cáichǎn hé zǐsì, bùyào shǐ nǐ zàntàn, ān lā zhǐyào zài jīnshì shēnghuó zhōng jiè cǐ chéngzhì tāmen, ér tāmen de línghún jiàng zài bù xìndào de qíngkuàng xià lí qù
traditional chinese
他們的財產和子嗣,不要使你讚嘆,真主只要在今世生活中借此懲治他們,而他們的靈魂將在不信道的情況下離去。
不要让他们的财产和儿女使你羡慕,安拉只想借此在今世生活中惩罚他们,而他们的灵魂将在他们不信仰的情况下离去。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你不要对伪信士的财产和子女为之羡慕,也无需羡慕.
他们的财产和子女的结局确是糟糕的.
故真主将以他们辛苦和劳累所获得的,作为对他们的惩罚.
真主会为他们降下惩罚直到他们在不信道的状况下死去,他们将在火狱的底部受到永久的惩罚.
English - Sahih International
So let not their wealth or their children impress you. Allah only intends to punish them through them in worldly life and that their souls should depart [at death] while they are disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们每向你提出一种非难,我就启示你真理和更美满的解释。..
- 使者曾说:我的主啊!我的宗族以这《古兰经》为弃物。..
- 在他们之前的人,确已说过这样的话了;但他们所获的财产,对于他们没有裨益,..
- 你们有你们的报应, 我也有我的报应。 ..
- 当时,你们说:穆萨啊!我们绝不信你,直到我们亲眼看见真主。故疾雷袭击了你们,这是..
- 我要把恐怖投在不信道者的心中,因为他们把真主和真主所未证实的(偶像)去配他,他们..
- 他们不蒙许可,故不能道歉。..
- (他们的情状),犹如法老的百姓和他们以前的各民族的情状一样;他们否认真主的迹象,..
- 你要对我的那些信道的仆人,说:让他们谨守拜功,并且在那既无买卖又无友谊之日来临以..
- 当队商出发的时候,他们的父亲说:我确已闻到优素福的气味了,要不是你们说我是老糊涂..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



