Surah Qasas Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا ۖ فَتِلْكَ مَسَاكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَن مِّن بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ وَكُنَّا نَحْنُ الْوَارِثِينَ﴾
[ القصص: 58]
我曾毁灭许多城市,那些城市里的居民,过一种骄奢的生活。这些是他们的居住地,从他们灭亡之后,除很少的时间外,无人居住;我是他们的继承。
Surah Al-Qasas in ChineseWǒ céng huǐmiè xǔduō chéngshì, nàxiē chéngshì lǐ de jūmín,guò yī zhǒng jiāo shē de shēnghuó. Zhèxiē shì tāmen de jūzhù dì, cóng tāmen mièwáng hòu, chú hěn shǎo de shíjiān wài, wú rén jūzhù; wǒ shì tāmen de jìchéng zhě
traditional chinese
我曾毀滅許多城市,那些城市裡的居民,過一種驕奢的生活。這些是他們的居住地,從他們滅亡之後,除很少的時間外,無人居住;我是他們的繼承者。
我曾毁灭了许多城市[的人民],那些城市的人民会享受而不会感恩[违抗安拉及其使者们]。这些是他们的居所,在他们被毁灭后,很少有人居住。我确是[他们的]继承者。
Tafsir Mokhtasar chinese
许多城市曾否认真主的恩典,放荡不羁,我便毁灭了它们.
这些是他们的居住地,只有很少的人居住.
我是天地及其间一切的继承者.
English - Sahih International
And how many a city have We destroyed that was insolent in its [way of] living, and those are their dwellings which have not been inhabited after them except briefly. And it is We who were the inheritors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我们的主啊!求你在清算实现之日饶恕我和我的双亲和信士们。..
- 为我而奋斗的人,我必定指引他们我的道路,真主确是与善人同在一起的。..
- 那是更善的款待呢?还是攒楛树?..
- 宰凯里雅啊!我必定以一个儿子向你报喜,他的名字是叶哈雅,我以前没有使任何人与他同..
- 你应当赞颂你的主超绝万物, 并且向他求饶, 他确是至宥的。 ..
- 你们应当把妇女的聘仪,当做一份赠品,交给她们。如果她们心甘愿情地把一部分聘仪让给..
- 那是为了报酬他们的善行。..
- 他们说:假若我们能听从,或能明理,我们必不致沦於火狱的居民之列!..
- 你们当祈祷真主,诚心顺服他,即使不信道者不愿意。..
- 故我说:你们用它的一部分打他吧!真主如此使死者复活,并以他的迹象昭示你们,以便你..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



