Surah Qasas Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا ۖ فَتِلْكَ مَسَاكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَن مِّن بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ وَكُنَّا نَحْنُ الْوَارِثِينَ﴾
[ القصص: 58]
我曾毁灭许多城市,那些城市里的居民,过一种骄奢的生活。这些是他们的居住地,从他们灭亡之后,除很少的时间外,无人居住;我是他们的继承。
Surah Al-Qasas in ChineseWǒ céng huǐmiè xǔduō chéngshì, nàxiē chéngshì lǐ de jūmín,guò yī zhǒng jiāo shē de shēnghuó. Zhèxiē shì tāmen de jūzhù dì, cóng tāmen mièwáng hòu, chú hěn shǎo de shíjiān wài, wú rén jūzhù; wǒ shì tāmen de jìchéng zhě
traditional chinese
我曾毀滅許多城市,那些城市裡的居民,過一種驕奢的生活。這些是他們的居住地,從他們滅亡之後,除很少的時間外,無人居住;我是他們的繼承者。
我曾毁灭了许多城市[的人民],那些城市的人民会享受而不会感恩[违抗安拉及其使者们]。这些是他们的居所,在他们被毁灭后,很少有人居住。我确是[他们的]继承者。
Tafsir Mokhtasar chinese
许多城市曾否认真主的恩典,放荡不羁,我便毁灭了它们.
这些是他们的居住地,只有很少的人居住.
我是天地及其间一切的继承者.
English - Sahih International
And how many a city have We destroyed that was insolent in its [way of] living, and those are their dwellings which have not been inhabited after them except briefly. And it is We who were the inheritors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 主说:易卜劣厮啊!你怎么不肯对我亲手造的人叩头呢?你自大呢?还是你本是高尚的呢?..
- 真主还没有甄别你们中奋斗的人和坚忍的人,难道你们就以为自己得入乐园 吗?..
- 你应当等待烟雾漫天的日子,..
- 我赏赐他丰富的财产,..
- 你无非是责备我们信仰了我们的主所降示的迹象。我们的主啊!求你把坚忍倾注在我们心中..
- 他说:我的胞弟啊!你不要揪住我的头发和胡子,我的确怕你说:'你使以色列分裂,而不..
- 我确已把天经、智慧、预言,赏赐以色列的后裔,并以佳美的食品供给他们,且使他们超轶..
- 我只奉到启示说我是一个坦率的警告者。..
- 我确已优待阿丹的后裔,而使他们在陆上或海上都有所骑乘,我以佳美的食物供给他们,我..
- 她说:任何人没有接触过我,我又不是失节的,我怎么会有儿子呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



