Surah Rum Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Rum aya 58 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَّيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ
[ الروم: 58]

在这《古兰经》中,我确已为众人设了各种譬喻。如果你昭示他们一种迹象,那末,不信道者必定说:你们只是荒诞的!

Surah Ar-Rum in Chinese

Zài zhè “gǔlánjīng” zhōng, wǒ què yǐ wèi zhòngrén shèle gè zhǒng pìyù. Rúguǒ nǐ zhāoshì tāmen yī zhǒng jīxiàng, nàme, bù xìndào zhě bìdìng shuō:“Nǐmen zhǐshì huāng xián de!”

traditional chinese


在這《古蘭經》中,我確已為眾人設了各種譬喻。如果你昭示他們一種蹟象,那末,不信道者必定說:「你們只是荒誕的!」


我确已在这部《古兰经》中为人类设置各种比喻。假如你[穆圣]昭示他们一种迹象,不信仰者必[对信士]说:“你们只是追随虚妄的人。”

Tafsir Mokhtasar chinese


真主为人类在这部《古兰经》里设立了很多比喻,以示对他们的爱护,为他们阐明真理和荒谬.
使者啊!当你昭示他们一种迹象时,不信真主者必说:“你们所说的只是荒诞的言词而已.

English - Sahih International


And We have certainly presented to the people in this Qur'an from every [kind of] example. But, [O Muhammad], if you should bring them a sign, the disbelievers will surely say, "You [believers] are but falsifiers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 58 from Rum


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你当记忆易司马仪、艾勒叶赛尔、助勒基福勒,他们都是纯善的。..
  2. 连我们的祖先,也要复活吗?..
  3. 我们只崇拜你,只求你祐助..
  4. 你说:你们应当在大地上旅行,因面观察前人的结局是怎样的。他们大半是以物配主的。..
  5. 唯坚忍者,获此美德,唯有大福分者,获此美德。..
  6. 我确已将你们的宗派毁灭了。有接受劝告的人吗?..
  7. 不信道而且违抗使者的人,在那日将希望自己永远埋在地下,他们不能隐瞒真主任何一句话..
  8. 当你们在大地上旅行的时候,减短拜功,对于你们是无罪的,如果你们恐怕不信道者迫害你..
  9. 当时我对众天神说:你们应当向阿丹叩头。他们都叩了头,但易卜劣厮除外。他本是精灵,..
  10. 他们只等待真主在云荫中与众天神同齐降临,事情将被判决。一切事情,只归真主安排。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers