Surah Rum Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Rum aya 58 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَّيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ
[ الروم: 58]

在这《古兰经》中,我确已为众人设了各种譬喻。如果你昭示他们一种迹象,那末,不信道者必定说:你们只是荒诞的!

Surah Ar-Rum in Chinese

Zài zhè “gǔlánjīng” zhōng, wǒ què yǐ wèi zhòngrén shèle gè zhǒng pìyù. Rúguǒ nǐ zhāoshì tāmen yī zhǒng jīxiàng, nàme, bù xìndào zhě bìdìng shuō:“Nǐmen zhǐshì huāng xián de!”

traditional chinese


在這《古蘭經》中,我確已為眾人設了各種譬喻。如果你昭示他們一種蹟象,那末,不信道者必定說:「你們只是荒誕的!」


我确已在这部《古兰经》中为人类设置各种比喻。假如你[穆圣]昭示他们一种迹象,不信仰者必[对信士]说:“你们只是追随虚妄的人。”

Tafsir Mokhtasar chinese


真主为人类在这部《古兰经》里设立了很多比喻,以示对他们的爱护,为他们阐明真理和荒谬.
使者啊!当你昭示他们一种迹象时,不信真主者必说:“你们所说的只是荒诞的言词而已.

English - Sahih International


And We have certainly presented to the people in this Qur'an from every [kind of] example. But, [O Muhammad], if you should bring them a sign, the disbelievers will surely say, "You [believers] are but falsifiers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 58 from Rum


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她..
  2. 你告诉我吧!以私欲为主宰的人,真主使他明知故违地迷误,并封闭他的耳和心,在他的眼..
  3. 在他们的主那里,他们得享受他们所欲享受的幸福。那是对行善者的报酬。..
  4. 使他们变成吃剩的干草一样。..
  5. 这个确是你们的统一的民族我是你们的主,故你们应当敬畏我。..
  6. 关於罪恶的密谈,只是由於恶魔的诱惑,他欲使信道者忧愁,不得真主的许可,他绝不能伤..
  7. 难道他们有一架天梯,可以登上去倾听吗?叫他们中的倾听者拿一个明证来吧!..
  8. 赛莫德人否认过警告,..
  9. 无疑的,真主知道他们所隐讳的,和他们所表白的,他确是不喜爱自大者的。..
  10. 据真主看来,最劣等的动物确是那些装聋作哑,不明真理的人。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 12, 2025

Please remember us in your sincere prayers