Surah Luqman Aya 19 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِن صَوْتِكَ ۚ إِنَّ أَنكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ﴾
[ لقمان: 19]
你应当节制你的步伐,你应当抑制你的声音;最讨厌的声音,确是驴子的声音。
Surah Luqman in ChineseNǐ yīngdāng jiézhì nǐ de bùfá, nǐ yīngdāng yìzhì nǐ de shēngyīn; zuì tǎoyàn de shēngyīn, què shì lǘzi de shēngyīn.”
traditional chinese
你應當節制你的步伐,你應當抑制你的聲音;最討厭的聲音,確是驢子的聲音。」
你当步伐稳健[显示不傲慢],当压低你的声音,因为最讨厌的声音确是驴的叫声。”
Tafsir Mokhtasar chinese
你当不紧不慢地稳步而行,以示庄重.
降低你的声音,以免伤及他人.
最讨厌的声音,确是聒噪吵人的驴叫声.
”
English - Sahih International
And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这等人确是信士,他们将来在主那里得享受许多品级、饶恕和优厚的给养。..
- 复活时临近了,月亮破裂了。..
- 当我的惩罚降临的时候,他们为什么不谦逊呢?但他们的心坚硬,恶魔以他们的行为迷惑他..
- 真的,善人们的记录,确在善行簿中。..
- 信道的人们啊!没有买卖,没有友谊,不许说情的日子降临之前,你们当分舍你们的财产。..
- 我启示穆萨说:你抛出你的手杖吧。于是,那条手杖立刻消灭了他们所幻化的(大蛇)。..
- 他们虽见迹象,却加以嘲笑。..
- 信道的人,不可舍同教而以外教为盟友;谁犯此禁令,谁不得真主的保佑,除非你们对他们..
- 还是他们没有认识他们的使者,因而不承认他呢?..
- 信道而且行善的人们,必入下临诸河的乐园,那确是伟大的成功。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers