Surah Tawbah Aya 59 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا مَا آتَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ سَيُؤْتِينَا اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ﴾
[ التوبة: 59]
如果他们满意真主及其使者给予他们的,并且说:真主及其使者将以别的恩惠给予我们,我们确是祈求真主的。那对于他们是更有益的。
Surah At-Tawbah in ChineseRúguǒ tāmen mǎnyì ān lā jí qí shǐzhě jǐyǔ tāmen de, bìng shuō:“Ān lā jí qí shǐzhě jiāng yǐ bié de ēnhuì jǐyǔ nǐmen, wǒmen què shì qíqiú ān lā de.”(Nà duìyú tāmen shì gèng yǒuyì de)
traditional chinese
如果他們滿意真主及其使者給予他們的,並且說:「真主及其使者將以別的恩惠給予我們,我們確是祈求真主的。」那對於他們是更有益的。
假如他们满足于安拉及其使者[穆圣]赐予他们的并说:“安拉对我们足够了,安拉将把他的恩惠赐予我们,他的使者[穆圣]也一样[分给我们救济品]。我们确是渴求安拉[使我们富裕]的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
如果在分配战利品中对你加以指责的伪信士满意真主为他们分配的,满意其使者给予他们的,定会说:“真主确已使我们满足,真主将给予我们祂所意欲的,祂的使者也将给予我们真主所赐予他的.
我们只渴望真主给予我们的恩典,如果他们能这样,那是比指责你更有益的.
”
English - Sahih International
If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and said, "Sufficient for us is Allah; Allah will give us of His bounty, and [so will] His Messenger; indeed, we are desirous toward Allah," [it would have been better for them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:我的宗族啊!我确是你们的坦率的警告者,..
- 当时,易卜拉欣对他的父亲阿宰尔说:你把偶像当作主宰吗?据我看来,你和你的宗族,的..
- 谁为主道而迁移,谁在大地上发现许多出路,和丰富的财源。谁从家中出走,欲迁至真主和..
- 我只本真理而创造之,但他们大半不知道。..
- 他就使丰足的雨水降临你们,..
- . 有一个人,从城的极远处忙来说:穆萨啊!臣仆们的确正在商议要杀你,你快出走吧。..
- 真主严禁你们娶你们的母亲、女儿、姐妹、姑母、姨母、侄女、外甥女、乳母、同乳姐妹、..
- 这是真主的恩典,他把它赏赐他所欲赏赐的人们,真主是有宏恩的。..
- 你说:你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。..
- 不然!我们是被剥夺的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers