Surah Tawbah Aya 59 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا مَا آتَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ سَيُؤْتِينَا اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ﴾
[ التوبة: 59]
如果他们满意真主及其使者给予他们的,并且说:真主及其使者将以别的恩惠给予我们,我们确是祈求真主的。那对于他们是更有益的。
Surah At-Tawbah in ChineseRúguǒ tāmen mǎnyì ān lā jí qí shǐzhě jǐyǔ tāmen de, bìng shuō:“Ān lā jí qí shǐzhě jiāng yǐ bié de ēnhuì jǐyǔ nǐmen, wǒmen què shì qíqiú ān lā de.”(Nà duìyú tāmen shì gèng yǒuyì de)
traditional chinese
如果他們滿意真主及其使者給予他們的,並且說:「真主及其使者將以別的恩惠給予我們,我們確是祈求真主的。」那對於他們是更有益的。
假如他们满足于安拉及其使者[穆圣]赐予他们的并说:“安拉对我们足够了,安拉将把他的恩惠赐予我们,他的使者[穆圣]也一样[分给我们救济品]。我们确是渴求安拉[使我们富裕]的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
如果在分配战利品中对你加以指责的伪信士满意真主为他们分配的,满意其使者给予他们的,定会说:“真主确已使我们满足,真主将给予我们祂所意欲的,祂的使者也将给予我们真主所赐予他的.
我们只渴望真主给予我们的恩典,如果他们能这样,那是比指责你更有益的.
”
English - Sahih International
If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and said, "Sufficient for us is Allah; Allah will give us of His bounty, and [so will] His Messenger; indeed, we are desirous toward Allah," [it would have been better for them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你们怎么不信仰真主呢?使者号召你们去信仰你们的主,而你们的主,确已和你们缔约,如..
- 这等人不信他们的主的迹象,也不信将与他相会,所以他们在今世生活中的善功变为无效的..
- 在他们之前逝去的人们,确已否认众使者,我的谴责是怎样的?..
- 他是东方和西方的主,除他之外,绝无应受崇拜的,故你应当以他为监护者。..
- 以致真主惩罚伪信的男女和以物配主的男女,而赦宥信道的男女!真主是至赦的,是至慈的..
- 在他们灭亡之后,我以你们成为大地上的代治者,以便我看你们怎样工作。..
- 信道的人们啊!不要使你们的声音高过先知的声音,不要对他高声说话,犹如你们彼此间高..
- 我将从每一个民族中先拔一个证人,并且说:你们把你们的证据拿来吧!他们才知道真理是..
- 真的,这《古兰经》确是一个教诲!..
- 你看太阳出来的时候,从他们的山洞的右边斜射过去;太阳落山的时候,从他的左边斜射过..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers