Surah Tahrim Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ﴾
[ التحريم: 6]
信道的人们啊!你们当为自身和家属而预防那以人和石为燃料的火刑,主持火刑的,是许多残忍而严厉的天神,他们不违抗真主的命令,他们执行自己所奉的训令。
Surah At-Tahreem in ChineseXìndào de rénmen a! Nǐmen dāng wèi zìshēn hé jiāshǔ ér yùfáng nà yǐ rén hé shí wéi ránliào de huǒxíng, zhǔchí huǒxíng de, shì xǔduō cánrěn ér yánlì de tiānshǐ, tāmen bù wéikàng ān lā de mìnglìng, tāmen zhíxíng zìjǐ suǒ fèng de xùnlìng
traditional chinese
信道的人們啊!你們當為自身和家屬而預防那以人和石為燃料的火刑,主持火刑的,是許多殘忍而嚴厲的天神,他們不違抗真主的命令,他們執行自己所奉的訓令。
信士们啊!你们当保护你们自己和你们的家人免受以人和石作燃料的火刑[注],执行火刑的天使们是苛刻的、严厉的,他们绝不违抗安拉所命令他们的,他们执行自己所奉到的命令。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主且依其律例行事的人们啊!你们当为自身和家人预防那用人和石头当燃料的火狱,火狱中有看守的天使,严厉地看管着进入火狱的人,众天使不违抗真主的命令,并毫不怠慢毫不迟缓地执行祂所命之事.
English - Sahih International
O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel is people and stones, over which are [appointed] angels, harsh and severe; they do not disobey Allah in what He commands them but do what they are commanded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当他赏赐他俩一个健全的儿子的时候,他俩为了主的赏赐而替主树立许多伙伴。但真主超乎..
- 你对不信道者说:你们将被克服,将被集合于火狱。那卧褥真恶劣!..
- 将享受一种可知的给养--..
- 游牧的阿拉伯人是更加不信的,是更加伪信的,是更不能明白真主降示其使者的法度的。真..
- 当他们触犯我的时候,我惩治他们,故使他们统统淹死,..
- 你对逗留在后方的游牧人说:你们将被召去讨伐一群剽悍的民众,或他们归顺。如果你们服..
- 信道者谨守拜功,完纳天课,笃信后世。..
- 它是悖逆者的归宿;..
- 先知的妻子们啊!你们中谁作了明显的丑事者,将受加倍的刑罚,这事对于真主是容易的。..
- 他只禁止你们吃自死物、血液、猪肉,以及诵非真主之名而屠宰者。但为势所迫,非出自愿..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers