Surah Anbiya Aya 73 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِمْ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَإِقَامَ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءَ الزَّكَاةِ ۖ وَكَانُوا لَنَا عَابِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 73]
我以他们为世人的师表,他们奉我的命令而引导众人。 我启示他们:应当力行善事,谨守拜功,完纳天课。他们是只崇拜我的。
Surah Al-Anbiya in ChineseWǒ yǐ tāmen wèi shìrén de shībiǎo, tāmen fèng wǒ de mìnglìng ér yǐndǎo zhòngrén. Wǒ qǐshì tāmen: Yīngdāng lìxíngshànshì, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè. Tāmen shì zhǐ chóngbài wǒ de
traditional chinese
我以他們為世人的師表,他們奉我的命令而引導眾人。我啟示他們:應當力行善事,謹守拜功,完納天課。他們是只崇拜我的。
我使他们成为[人类的]领袖,他们奉我的命令引导[人类]遵行正道。我启示他们:[他们]当行善功,谨守拜功,完纳天课,只能崇拜我。
Tafsir Mokhtasar chinese
我使他们成为导人于善的领袖,他们奉真主的旨意号召人们崇拜真主,我启示他们:“你们当多行善事,谨守拜功,交纳天课.
”他们是服从我的.
English - Sahih International
And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 有人以祝词祝贺你们的时候,你们当以更好的祝词祝贺他,或以同样的祝词回答他。真主确..
- 你应当按照天命而遵循正路,与你一起悔过的人,也当遵循正路。你们不要过分,他确是明..
- 不信道,并妨碍主道,且在认识正道后反对使者的人们,绝不能损伤真主一丝毫,他要使他..
- 遭遇患难的时候,祈祷他的主,而归依他。然后,他赏赐他一种恩惠的时候,他就忘却以前..
- 他们必定担负自己的重担,再加上别的重担,复活日他们对于自己所伪造的谎言必受审问。..
- 他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西, 不信道者是协助他人以反抗自己的主..
- 他们将说:伤哉我们!谁将我们从我们的卧处唤醒?这是至仁主所应许我们的,使者们已说..
- 他们说:谁对我们的神灵做了这件事呢?他确是不义的人。..
- 信道的人,离别故乡并且为主道而奋斗的人,这等人他们的确希望真主的慈恩。真主是至赦..
- 故他们已遭受自己所干的罪恶的果报。这些人中不义的人们,将遭受自己所干的罪恶的果报..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers