Surah Kahf Aya 77 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَن يَنقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا﴾
[ الكهف: 77]
他俩又同行,来到了一个城市,就向城里居民求食,他们不肯款待。后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了,他就把那堵墙修理好了,穆萨说:如果你意欲,你必为这件工作而索取工钱。
Surah Al-Kahf in ChineseTā liǎ yòu tóngxíng, lái dàole yīgè chéngshì, jiù xiàng chéng lǐ de jūmín qiú shí, tāmen bù kěn kuǎndài. Hòulái tā liǎ zài chéng lǐ fāxiàn yī dǔ qiáng kuàiyào dǎotāle, tā jiù bǎ nà dǔ qiáng xiūlǐ hǎole, mù sà shuō:“Rúguǒ nǐ yìyù, nǐ bì wèi zhè jiàn gōngzuò ér suǒqǔ gōngqián.”
traditional chinese
他倆又同行,來到了一個城市,就向城裡居民求食,他們不肯款待。後來他倆在城裡發現一堵牆快要倒塌了,他就把那堵牆修理好了,穆薩說:「如果你意欲,你必為這件工作而索取工錢。」
于是他俩又继续走。当他俩来到一个城市的居民处时,他俩向该城的居民要食物吃,但他们不肯招待[注]他俩。后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了,于是他[赫迪尔]就把那堵墙扶正。他[穆萨]说:“假如你愿意,你的确可为此索取报酬!”
Tafsir Mokhtasar chinese
于是,他俩继续行走.
直到当他俩来到一个城镇的时候,向城镇的居民乞食,而城镇的居民拒绝给他俩食物,也不履行招待他俩的义务.
突然,他俩在城中发现一堵倾斜的墙,快要垮塌了.
黑祖尔扶起这堵墙并修好了它.
穆萨对黑祖尔说:“如果你想索取修葺的报酬的话,你一定可以拿到.
因为在他们拒绝招待我们之后,我们需要它.
”
English - Sahih International
So they set out, until when they came to the people of a town, they asked its people for food, but they refused to offer them hospitality. And they found therein a wall about to collapse, so al-Khidh r restored it. [Moses] said, "If you wished, you could have taken for it a payment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当他们对优素福绝望的时候,他们离席而密秘会议,他们的大哥说:你们的父亲曾要求你们..
- 我确已在天上创造了(十二)宫,我为观察者而修饰天空。..
- 我必定援助我的众使者和众信士,在今世生活中,和在众见证起立之日--..
- 在那日,他只被驱赶到你的主那里。..
- 但他施舍只是为了求他的至尊主的喜悦,..
- 你当为主道而抗战,你只负你自己的行为的责任,你当鼓励信士们努力抗战,也许真主阻止..
- 以便真主赦宥你已往的和将来的过失,并完成他对你的恩典,且昭示你一条正路。..
- 赛莫德人曾否认使者们。..
- 他在大地上创造许多山岳,他降福于大地,并预定大地上众生的食物,那些事,在整整的四..
- 你说:难道你们和我们争论真主吗?其实,他是我们的主,也是你们的主;我们将受我们的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



