Surah shura Aya 8 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah shura aya 8 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِن يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ
[ الشورى: 8]

假若真主意欲,他必使他们信奉同一的宗教,但他使他所意欲者入于他的恩惠中;不义的人们,绝无保护者,也无援助者。

Surah Ash_shuraa in Chinese

Jiǎruò ān lā yìyù, tā bì shǐ tāmen xìnfèng tóngyī zōngjiào, dàn tā shǐ tāsuǒ yìyù zhě rù yú tā de ēnhuì zhōng; bù yì de rénmen, jué wú bǎohù zhě, yě wú yuánzhù zhě

traditional chinese


假若真主意欲,他必使他們信奉同一的宗教,但他使他所意欲者入於他的恩惠中;不義的人們,絕無保護者,也無援助者。


假如安拉意欲,他必使他们成为一个民族,但他使他所意欲者进入他的恩惠中。不义者绝没有任何保护者和援助者。

Tafsir Mokhtasar chinese


假若真主意欲使人们成为信奉伊斯兰教的同一宗族,祂必使然.
然而,祂以智慧已决意,使祂意欲者皈信伊斯兰,并使之进入乐园.
不信道和作恶的自欺者,他们没有保护者护佑,也没有援助者拯救其免于真主的惩罚.

English - Sahih International


And if Allah willed, He could have made them [of] one religion, but He admits whom He wills into His mercy. And the wrongdoers have not any protector or helper.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 8 from shura


Ayats from Quran in Chinese

  1. 她就指一指那个婴儿,他们说:我们怎能对摇篮里的婴儿说话呢?..
  2. 这是世人的明证,也是对坚信的民众的引导和恩惠。..
  3. 当时,你对那真主曾施以恩惠,你也曾施以恩惠的人说:你应当挽留你的妻子,你应当敬畏..
  4. 又奉命说:你们当谨守拜功,当敬畏真主。他就是将来要集合你们的。..
  5. 当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽..
  6. 当他们看见生意或游戏的时候,他们离散了,他们让你独自站著。你说:在真主那里的,比..
  7. 他们说:你们应当为他而修一个火炉,然后,将他投在烈火中。..
  8. 我曾启示穆萨和他哥哥说:你们俩当为自己的宗族而在埃及建造些房屋,你们应当以自己的..
  9. 天地的国权,归真主所有,他要赦宥谁,就赦宥谁;要惩罚谁,就惩罚谁。真主是至赦的,..
  10. 他们想谋害他,但我使他们变成最亏损的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah shura Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah shura Al Hosary
Al Hosary
surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers