Surah Nahl Aya 81 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَالًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْجِبَالِ أَكْنَانًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ﴾
[ النحل: 81]
真主以他所创造的东西做你们的遮阴,以群山做你们的隐匿处,以衣服供你们防暑(和御寒),以盔甲供你们防御创伤。他如此完成他对你们的恩惠,以便你们顺服。
Surah An-Nahl in ChineseĀn lā yǐ tāsuǒ chuàngzào de dōngxī zuò nǐmen de zhē yīn, yǐ qún shān zuò nǐmen de yǐnnì chù, yǐ yīfú gōng nǐmen fángshǔ (hé yùhán), yǐ kuījiǎ gōng nǐmen fángyù chuāngshāng. Tā rúcǐ wánchéng tā duì nǐmen de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen shùnfú
traditional chinese
真主以他所創造的東西做你們的遮陰,以群山做你們的隱匿處,以衣服供你們防暑(和御寒),以盔甲供你們防御創傷。他如此完成他對你們的恩惠,以便你們順服。
安拉从他的创造物赐给你们遮蔽,以群山做你们的躲避处,以衣服供你们防暑[御寒],以盔甲供你们防身。他如此完成他对你们的恩惠,以便你们归顺[伊斯兰教]。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主以树木和建筑为你们在炎热的天气遮荫,以山岳、山洞供你们防寒避暑、隐匿以及御敌;祂为你们创造棉质的衣服,替你们防寒避暑.
为你们创造盔甲,防御战争的创伤.
正如真主赐予你们上述恩典,祂还完美了对你们的恩典,希望你们只服从祂,不要以物配祂.
English - Sahih International
And Allah has made for you, from that which He has created, shadows and has made for you from the mountains, shelters and has made for you garments which protect you from the heat and garments which protect you from your [enemy in] battle. Thus does He complete His favor upon you that you might submit [to Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你们不归信我,那末,你们放任我吧!..
- 你让我惩治否认这训辞的人吧!我将使他们不知不觉地渐趋於毁灭。..
- 在使者的面前低声说话的人们,真主确已为敬畏而试验他们的心,他们将蒙赦宥和重大的报..
- 每一个人,我都因他的罪过而加以惩罚,他们中有我曾使飞沙走石的暴风去伤害的,有为恐..
- 你说:假若有许多神明和他在一起,犹如他们所说的那样,那末,那些神灵必定想方设法与..
- 信奉天经的人呀!在众天使(的统道)中断之后,我的使者确已来临你们,为你们阐明教义..
- 那是在吹号角之日,在那日我将集合蓝眼睛的罪犯;..
- 如果你在战争中遇见他们,你就应当以(惩治)他们而驱散在他们后面的人,以便他们觉悟..
- 真主必定要保护信道者,真主确是不喜爱每个忘恩负义的叛逆者的。..
- 你说:如果真主欲降祸于你们,谁能反抗真主而保护你们呢?如果他欲降福于你们,(谁能..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers