Surah Mumtahina Aya 9 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَىٰ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الممتحنة: 9]
他只禁止你们结交曾为你们的宗教而对你们作战,曾把你们从故乡驱逐出境,曾协助别人驱逐你们的人。谁与他们结交,谁是不义者。
Surah Al-Mumtahanah in ChineseTā zhǐ jìnzhǐ nǐmen jiéjiāo céng wèi nǐmen de zōngjiào ér duì nǐmen zuòzhàn, céng bǎ nǐmen cóng gùxiāng qūzhú chūjìng, céng xiézhù biérén qūzhú nǐmen de rén. Shéi yǔ tāmen jiéjiāo, shéi shì bù yì zhě
traditional chinese
他只禁止你們結交曾為你們的宗教而對你們作戰,曾把你們從故鄉驅逐出境,曾協助別人驅逐你們的人。誰與他們結交,誰是不義者。
至于因你们的宗教而对你们作战,把你们驱逐出你们的家园者,以及协助驱逐你们的人,安拉禁止你们与他们友好。谁与他们友好,这些人确是不义者。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主只禁止你们结交因你们的信仰而向你们作战、把你们逐出家园,协助他人驱赶你们的人.
你们中和他们结交者是自欺的不义者,他们违反真主的命令,并招来毁灭的因素.
English - Sahih International
Allah only forbids you from those who fight you because of religion and expel you from your homes and aid in your expulsion - [forbids] that you make allies of them. And whoever makes allies of them, then it is those who are the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你应当忍受你的主的判决,因为你确是在我的眷顾之下的。你起来的时候,应当赞颂你的主..
- 我赏赐鲁特智慧和学识,我拯救他脱离有秽行的城市,那个城市的居民确是放荡的恶民。..
- 战争已成为你们的定制,而战争是你们所厌恶的。也许你们厌恶某件事,而那件事对你们是..
- 许多长生不老的少年,轮流著服侍他们。当你看见那些少年的时候,你以为他们是些散漫的..
- 我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只归全世界的主负担。..
- 万能的、至睿的真主,这样启示你和你以前的众先知。..
- 天地万物只是他的,顺从常常只归于他。难道你们舍真主而敬畏他物吗?..
- 他说:我的孩子们!你们去打听优素福和他弟弟的消息吧。你们不要绝望于真主的慈恩,只..
- 当坐在右边和左边的两个记录的天神记录各人的言行的时候,..
- 你们应当崇拜我,这是正路。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



