Surah Anbiya Aya 90 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا ۖ وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ﴾
[ الأنبياء: 90]
我就答应他,而且赏赐他叶哈雅,并改正他的妻子。他们争先行善,他们为希望和恐惧而呼吁我,他们对于我是恭顺的。
Surah Al-Anbiya in ChineseWǒ jiù dāyìng tā, érqiě shǎngcì tā yè hā yǎ, bìng gǎizhèng tā de qīzi. Tāmen zhēngxiān xíngshàn, tāmen yīn xīwàng hé kǒngjù ér hūyù wǒ, tāmen duìyú wǒ shì gōngshùn de
traditional chinese
我就答應他,而且賞賜他葉哈雅,並改正他的妻子。他們爭先行善,他們為希望和恐懼而呼籲我,他們對於我是恭順的。
我答应了他的祈求,我赐给他叶哈亚,并为他治愈了他的妻子[的不育症]。他们常争先行善,并在希望与畏惧中祈求我。他们对我是谦恭的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我应答了他的祈祷,赐予他叶哈雅.
我治愈了他的妻子,她原先不能生育,后来能生育了.
宰凯里雅和他的妻子、儿子都是积极行善的人,他们曾向我祈祷,以获得我的赏赐,他们害怕我的惩罚,他们是恭顺的.
English - Sahih International
So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不然,不信道的人们,是否认真理的,..
- 你说:你们告诉我吧!你们舍真主而祈祷的那些偶像怎么应受崇拜呢?你们告诉我吧!他们..
- 你们怎么嘲笑而不痛哭呢?..
- 一切清真寺,都是真主的,故你们应当祈祷真主,不要祈祷任何物。..
- 你说:他是使你们繁殖於大地上的,你们将来要被集合到他那里。..
- 我要这样报酬行善者。..
- 信奉天经的人中有这样的人:如果你托付他一千两黄金,他会交给还你;他们中也有这样的..
- 他说:你们知道吗?当你们是愚昧的时候,你们是怎样对待优素福和他弟弟 的呢?..
- 你们当信我所降示的,这能证实你们所有的经典,你们不要做首先不信的人,不要以廉价出..
- 真主确已喜悦信士们。当时,他们在那棵树下与你订约,他已知道他们的心事,故降镇静于..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



