Surah Anbiya Aya 90 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا ۖ وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ﴾
[ الأنبياء: 90]
我就答应他,而且赏赐他叶哈雅,并改正他的妻子。他们争先行善,他们为希望和恐惧而呼吁我,他们对于我是恭顺的。
Surah Al-Anbiya in ChineseWǒ jiù dāyìng tā, érqiě shǎngcì tā yè hā yǎ, bìng gǎizhèng tā de qīzi. Tāmen zhēngxiān xíngshàn, tāmen yīn xīwàng hé kǒngjù ér hūyù wǒ, tāmen duìyú wǒ shì gōngshùn de
traditional chinese
我就答應他,而且賞賜他葉哈雅,並改正他的妻子。他們爭先行善,他們為希望和恐懼而呼籲我,他們對於我是恭順的。
我答应了他的祈求,我赐给他叶哈亚,并为他治愈了他的妻子[的不育症]。他们常争先行善,并在希望与畏惧中祈求我。他们对我是谦恭的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我应答了他的祈祷,赐予他叶哈雅.
我治愈了他的妻子,她原先不能生育,后来能生育了.
宰凯里雅和他的妻子、儿子都是积极行善的人,他们曾向我祈祷,以获得我的赏赐,他们害怕我的惩罚,他们是恭顺的.
English - Sahih International
So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当他们来见你们的时候,他们说:我们已信道了。他们带著(不信)进来,又带著(不信)..
- 也不是仆人的言辞,你们很少觉悟。..
- 信士不致于杀害信士,除非是误杀。谁误杀一个信士,谁当释放一个信道的奴隶,并以血锾..
- 穆萨对他说:我要追随你,希望你把你所学得的正道传授我。好吗?..
- 他们是继承乐园的,他们将永居其中。..
- 你说:你们告诉我吧,如果真主毁灭我,和我的同道,或怜悯我们,那末,谁使不信道的人..
- 如果你问他们:谁创造了天地?他们必定说:真主。你说:你们告诉我吧,你们舍真主而祈..
- 以真主的盟约和自已的盟誓换取些微代价的人,在后世不获恩典,复活日,真主不和他们说..
- 真的,他们的确怀疑将来是否要与他们的主会面。真的,他确是周知万物的。..
- 真的,在那日,他们必受阻拦,不得觐见他们的主。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



