Surah Tawbah Aya 93 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ وَهُمْ أَغْنِيَاءُ ۚ رَضُوا بِأَن يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ وَطَبَعَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ التوبة: 93]
家资富足,而向你请假的人们,才是该受非难的;他们愿与妇女们在一起,真主封闭了他们的心,故他们不知道。
Surah At-Tawbah in ChineseJiā zī fùzú, ér xiàng nǐ qǐngjià de rénmen, cái shì gāi shòu fēinàn de; tāmen yuàn yǔ fùnǚmen zài yīqǐ, ān lā fēngbìle tāmen de xīn, gù tāmen bù zhīdào
traditional chinese
家資富足,而向你請假的人們,才是該受非難的;他們願與婦女們在一起,真主封閉了他們的心,故他們不知道。
应受责备的只是那些富裕而向你请假者[注]。他们喜欢同留在后方的妇女在一起。安拉已封闭他们的心,因而他们不知道[自己已损失]。
Tafsir Mokhtasar chinese
当提到不应受到惩罚的因故未参战人时,也提到了应受惩罚和责难之人.
祂说:“使者啊!对于有能力备战而向你告假,放弃参战之人,他们理应受到惩罚和责难.
他们愿意因安坐家中而使自己陷入被人鄙视和卑贱之中.
”真主封闭了他们的心,故已麻木.
因此他们不知选择有利于他们利益,远离有害于他们的事情.
English - Sahih International
The cause [for blame] is only upon those who ask permission of you while they are rich. They are satisfied to be with those who stay behind, and Allah has sealed over their hearts, so they do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这是因为你们曾经犯罪,又因为真主绝不是亏枉众仆的。..
- 他们说:请你替我们请求你的主为我们说明那头牛的情状。他说:我的主说:那头牛确是不..
- 他把他所应启示的启示他的仆人,..
- 我在你之前所派遣的使者,没有一个是不吃饭的,没有一个是不来往于市场之间的。我使你..
- 难道我没有使大地如摇篮,..
- 否认我的迹象者,我要使他们不知不觉地渐趋于毁灭。..
- 在那日,你们将转身退后,而没有任何保护者能使你们不受真主的惩罚。真主使谁迷误,谁..
- 你绝不要以为真主对他的使者爽约。真主确是强大的,确是惩恶的。..
- 难道他们因同族的警告者来临他们而惊讶吗?不信道的人们说:这是奇事!..
- 我的主啊!你确已赏赐我一部分政权,并教给我一些圆梦的知识。天地的创造者啊!在今世..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



