Surah Yunus Aya 94 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كُنتَ فِي شَكٍّ مِّمَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ فَاسْأَلِ الَّذِينَ يَقْرَءُونَ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكَ ۚ لَقَدْ جَاءَكَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ يونس: 94]
假若你怀疑我所降示你的经典,你就问问那些常常诵读在你之前所降示的天经的人们。从你的主发出的真理,确已降临你,故你切莫居于怀疑者的行列,
Surah Yunus in ChineseJiǎruò nǐ huáiyí wǒ suǒ jiàng shì nǐ de jīngdiǎn, nǐ jiù wèn wèn nàxiē chángcháng sòngdú zài nǐ zhīqián suǒ jiàng shì de tiān jīng de rénmen. Cóng nǐ de zhǔ fāchū de zhēnlǐ, què yǐ jiànglín nǐ, gù nǐ qiè mò jūyú huáiyí zhě de hángliè
traditional chinese
假若你懷疑我所降示你的經典,你就問問那些常常誦讀在你之前所降示的天經的人們。從你的主發出的真理,確已降臨你,故你切莫居於懷疑者的行列,
假如你[穆圣]怀疑我所降示你的经典[《古兰经》],那么,你当询问那些常诵读在你之前降示的经典[《讨拉特》和《引吉勒》中对你的记载]的人。真理确已从你的主降临你,所以,你绝不要做怀疑者,
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!如果你怀疑我降示给你的《古兰经》,你可以问那些诵读《讨拉特》的犹太教徒和诵读《引支勒》的基督教徒.
他们将会告诉你,降示给你的是真理,因为他们在自己的经典中发现了对它的描述.
降临你的确是来自你的主的无可质疑的真理,故你们不要成为怀疑的人.
English - Sahih International
So if you are in doubt, [O Muhammad], about that which We have revealed to you, then ask those who have been reading the Scripture before you. The truth has certainly come to you from your Lord, so never be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除..
- 他就是本真理而创造天地的。在那日,他说'有',世界就有了。他的话就是真理。吹号角..
- 他知道他们已做的和将做的事情,万事只归真主。..
- 我从云中降下定量的雨水,然后,我使它停留在地下--我对于使它干涸,是全能的..
- 在他们之前,努哈的宗族,和后来的各民族,都否认众使者,各民族都欲加害本族的使者;..
- 他说:鲁特的确在这个城市里。他们说:我们知道在这个城市里的人,我们必定要拯救他和..
- 你说:你们只期待著我们获得两大善果之一,我们却期待著真主降天灾来折磨你们,或借我..
- 当他们乘船的时候,他们诚恳地祈祷真主,当他使他们平安登陆的时候,他们立刻就以物配..
- 你说:我对于完成这项使命,不向你们索取任何报酬, 但望有志者能由此大道而达到其主..
- 真主的确毫不亏待人们,但人们却亏待自己。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers