Surah Yusuf Aya 66 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Yusuf aya 66 in arabic text(Joseph).
  
   
Verse 66 from surah Yusuf

﴿قَالَ لَنْ أُرْسِلَهُ مَعَكُمْ حَتَّىٰ تُؤْتُونِ مَوْثِقًا مِّنَ اللَّهِ لَتَأْتُنَّنِي بِهِ إِلَّا أَن يُحَاطَ بِكُمْ ۖ فَلَمَّا آتَوْهُ مَوْثِقَهُمْ قَالَ اللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ
[ يوسف: 66]

他说:我不派他和你们一同去,直到你们指真主而和我立誓约,你们誓必带他回来见我,除非你们全遭祸患。当他们和他立誓约的时候,他说:真主是监察我们的誓约的。

Surah Yusuf in Chinese

Tā shuō:“Wǒ bù pài tā hé nǐmen yītóng qù, zhídào nǐmen zhǐ ān lā ér hé wǒ lìshìyuē, nǐmen shì bì dài tā huílái jiàn wǒ, chúfēi nǐmen quán zāo huòhuàn.” Dāng tāmen hé tā lìshì yuē de shíhòu, tā shuō:“Ān lā shì jiānhù wǒmen de shì yuē de.”

traditional chinese


他說:「我不派他和你們一同去,直到你們指真主而和我立誓約,你們誓必帶他回來見我,除非你們全遭禍患。」當他們和他立誓約的時候,他說:「真主是監察我們的誓約的。」


他[他们的父亲]说:“我绝不会派他同你们一起去,除非你们以安拉之名向我立誓:除非你们遇难,否则,你们一定把他带回来交给我。”当他们向他立誓时,他说:“安拉在监视我们所说的。”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们的父亲对他们说:“我绝不派他与你们同去,直到你们以真主的名义与我立誓,你们势必要带他回来见我,除非你们全遭祸患,无法回来.
”当他们和他立誓时,他说:“真主是见证我们所说的话的,祂足以做我们的见证者.

English - Sahih International


[Jacob] said, "Never will I send him with you until you give me a promise by Allah that you will bring him [back] to me, unless you should be surrounded by enemies." And when they had given their promise, he said, "Allah, over what we say, is Witness."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 66 from Yusuf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 包含警戒的许多消息,确已来临他们了,..
  2. 以便他惩罚伪信的男人和女人,和以物配主的男人和女人,就是对真主作恶意猜想的人,恶..
  3. 那是因为他们曾对那些厌恶真主所降示的迹象者说:对于一部分的事情,我们将顺从你们。..
  4. 在他们之前,努哈的宗族,和后来的各民族,都否认众使者,各民族都欲加害本族的使者;..
  5. 他们说:伤哉我们!我们原来确是放荡者。..
  6. 你说:我的主啊!如果你务必要使我看见他们所被警告的(刑罚), --..
  7. 我使他的令名,永存于后代。..
  8. 刑罚公道地袭击了他们,而我使他们变成了废料,不义的民众已遭毁灭了。..
  9. 与人同席,对于盲人是无罪过的,对于瘸子是无罪过的, 对于病人也是无罪过的。无论在..
  10. 那对于他们既不是适宜的,也不是他们所能的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
surah Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yusuf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yusuf Al Hosary
Al Hosary
surah Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers