Surah Tawbah Aya 95 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ إِنَّهُمْ رِجْسٌ ۖ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ التوبة: 95]
当你们转回去见到他们的时候,他们要以真主发誓,以便你们避开他们。你们就避开他们吧。他们确是污秽的;他们的归宿是火狱。那是因为报酬他们的营谋。
Surah At-Tawbah in ChineseDāng nǐmen zhuǎn huíqù jiàn dào tāmen de shíhòu, tāmen yào yǐ ān lā fāshì, yǐbiàn nǐmen bì kāi tāmen. Nǐmen jiù bì kāi tāmen ba. Tāmen què shì wūhuì de; tāmen de guīsù shì huǒ yù. Nà shì yīnwèi bàochóu tāmen de yíng móu
traditional chinese
當你們轉回去見到他們的時候,他們要以真主發誓,以便你們避開他們。你們就避開他們吧。他們確是污穢的;他們的歸宿是火獄。那是因為報酬他們的營謀。
当你们回去见到他们时,他们将以安拉向你们发誓,以便你们避开他们。所以,你们当避开他们。他们确是不洁净的,他们的归宿是火狱,这是对他们所做恶行的还报。
Tafsir Mokhtasar chinese
信道的人们啊!当你们返回时,这些放弃参战的人将以真主的名义发誓,来肯定自己虚假的借口,以便阻止你们对他们的谴责,故你们当愤然离开他们,与他们断绝往来.
他们确是一些肮脏的,心灵阴暗的人.
他们将来的居所是火狱,这是对他们伪信和罪恶的报应.
English - Sahih International
They will swear by Allah to you when you return to them that you would leave them alone. So leave them alone; indeed they are evil; and their refuge is Hell as recompense for what they had been earning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 阿德人、赛莫德人、兰斯的居民以及在他们之间的若干世代,..
- 你们当为主道而战斗,当知道真主是全聪的,是全知的。..
- 他们以为那刑罚是很远的,..
- 你说:他是创造你们,并为你们创造耳、目和心的。你们却很少感谢。..
- 故我惩治了他们。这两个地方都在平坦的路上。..
- 他说:我的话确是真理,我只说真理;..
- 信道的人们啊!有许多博士和僧侣,的确借诈术而侵吞别人的财产,并且阻止别人走真主的..
- 假若地面上的一切都归不义者所有,再加上同样的一份,他们必用做罚金,以赎取复活日的..
- 当他欲造化任何事物的时候,他的事情只是说声:有,它就有了。..
- (我曾派遣他们)带著一些明证和经典,(去教化众人),我降示你教诲,以便你对众人阐..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers