Sura 3 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 10]
No, per quelli che sono miscredenti, non basteranno i loro beni e i loro figli per metterli al riparo da Allah. Saranno combustibile del Fuoco.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, quanto a coloro che non hanno creduto ad Allāh e ai Suoi Messaggeri, la loro ricchezza e la loro prole non potrà salvarli dalla punizione di Allāh, né in questo mondo né nell`Aldilà; e coloro che possiedono tali caratteristiche saranno combustibile del Fuoco, con i quali verrà appiccato, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé, de nada lhes valerão as riquezas e os filhos diante de Allah. E esses serão combustível do Fogo.
Spanish - Noor International
10. A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah; y esos serán el combustible del fuego.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all. And it is they who are fuel for the Fire.
Ayats from Quran in Italian
- E quando gli si dice: “Temi Allah”, un orgoglio criminale lo agita. L'Inferno gli basterà,
- Gli angeli lo chiamarono mentre stava ritto in preghiera nel Santuario: “Allah ti annuncia Giovanni,
- coloro che uniscono quello che Allah ha ordinato di unire, temono il loro Signore, paventano
- E già facemmo giungere loro la Parola, affinché ricordassero.
- Effimero, meschino godimento: il loro rifugio infine sarà l'Inferno. Che infausto giaciglio!
- E non li facemmo seguire dagli ultimi?
- Decretammo nella Scrittura, contro i Figli di Israele: “Per due volte porterete la corruzione sulla
- Possiamo solo dire che uno dei nostri dèi ti ha reso folle”. Disse: “Mi sia
- Ricordate i benefici che Allah vi ha concessi e il Patto che stringeste con Lui,
- Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



