Sura 37 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, quando venne detto a questi idolatri, in vita: " Non vi è altra divinità all`infuori di Allāh" , così da attenervisi e abbandonare ogni cosa contraria ad essa, rifiutarono di accettarlo e di sottomettersi a Lui per arroganza nei confronti della Verità e per altezzosità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quando se lhes dizia: Não há deus senão Allah, ensoberbeciam-se,
Spanish - Noor International
35. Si se les decía (a los idólatras de La Meca) que no había nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Al-lah, se llenaban de arrogancia
English - Sahih International
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
Ayats from Quran in Italian
- Quando l'acqua dilagò vi caricammo sull'Arca,
- È Lui che ha fatto scendere il Libro su di te. Esso contiene versetti espliciti,
- Il Messaggero crede in quello che è stato fatto scendere su di lui da parte
- Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere.
- Che avete, perché non parlate?”.
- Invece coloro che si sono pentiti e si sono emendati... da costoro Io accetto il
- In verità coloro che si oppongono ad Allah e al Suo Inviato, saranno sgominati come
- Se s'impadronissero di voi, vi lapiderebbero o vi riporterebbero alla loro religione e, in tal
- Consideri dunque l'uomo da che cosa fu creato!
- Ciò perché schernivate i segni di Allah e vi seduceva la vita terrena”. In quel
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers