Sura 37 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, quando venne detto a questi idolatri, in vita: " Non vi è altra divinità all`infuori di Allāh" , così da attenervisi e abbandonare ogni cosa contraria ad essa, rifiutarono di accettarlo e di sottomettersi a Lui per arroganza nei confronti della Verità e per altezzosità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quando se lhes dizia: Não há deus senão Allah, ensoberbeciam-se,
Spanish - Noor International
35. Si se les decía (a los idólatras de La Meca) que no había nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Al-lah, se llenaban de arrogancia
English - Sahih International
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
Ayats from Quran in Italian
- Certamente, in questo Corano, abbiamo offerto alle genti ogni sorta di esempi. Ciononostante l'uomo è
- La corruzione è apparsa sulla terra e nel mare a causa di ciò che hanno
- Coloro che sono avari di quello che Allah ha concesso loro della Sua grazia, non
- In verità coloro che perseguitano i credenti e le credenti e poi non se ne
- È Allah che dà inizio alla creazione e la reitera; quindi a Lui sarete ricondotti.
- Coloro che li precedettero, già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle
- “Va' da Faraone, invero è divenuto un ribelle!”.
- Con essi Allah guida sulla via della salvezza quelli che tendono al Suo compiacimento. Dalle
- dissero: “Dovremmo seguire un solo mortale fra di noi? Davvero in tal caso saremmo traviati
- Va' con questa mia lettera e falla cadere su di loro; mettiti poi in disparte
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



