Sura 21 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا ۚ فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 22]
Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità, oltre ad Allah, già gli uni e l'altra sarebbero corrotti. Gloria ad Allah, Signore del Trono, ben al di sopra di quello che Gli attribuiscono.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se ci fossero più divinità nei Cieli e in Terra, sarebbero state corrotte, poiché si sarebbero contese il Regno, ma la realtà è differente: Lungi Allāh, Dio del Trono, da ciò che Gli attribuiscono gli idolatri; il fatto che ci siano altri pari a Lui è una menzogna.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Houvesse, em ambos outros deuses que Allah, haveriam sido ambos corrompidos. Então, glorificado seja Allah, O Senhor do Trono, acima do que alegam!
Spanish - Noor International
22. Si hubiese en los cielos y en la tierra otras divinidades además de Al-lah, habrían roto su orden y armonía. Glorificado sea Al-lah, el Señor del Trono! Él está muy por encima de lo que Le atribuyen.
English - Sahih International
Had there been within the heavens and earth gods besides Allah, they both would have been ruined. So exalted is Allah, Lord of the Throne, above what they describe.
Ayats from Quran in Italian
- a chi teme il Compassionevole nell'invisibile e ritorna [a Lui] con cuore contrito.
- Mio fratello Aronne ha lingua più eloquente della mia. Mandalo insieme con me, come aiutante
- e avrà attestato la verità della cosa più bella,
- invero è ben conscio di ciò.
- E quanti segni nei cieli e sulla terra, cui gli uomini passano accanto voltando loro
- Risposero: “Anzi, siamo venuti a te [per recare] ciò di cui dubitano.
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Invero [si chiuderà] su di loro,
- e durante la notte. Non capite dunque?
- Presto gli associatori diranno: “Se Allah avesse voluto non avremmo associato alcunché, e neppure i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



