Sura 21 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا ۚ فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 22]
Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità, oltre ad Allah, già gli uni e l'altra sarebbero corrotti. Gloria ad Allah, Signore del Trono, ben al di sopra di quello che Gli attribuiscono.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se ci fossero più divinità nei Cieli e in Terra, sarebbero state corrotte, poiché si sarebbero contese il Regno, ma la realtà è differente: Lungi Allāh, Dio del Trono, da ciò che Gli attribuiscono gli idolatri; il fatto che ci siano altri pari a Lui è una menzogna.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Houvesse, em ambos outros deuses que Allah, haveriam sido ambos corrompidos. Então, glorificado seja Allah, O Senhor do Trono, acima do que alegam!
Spanish - Noor International
22. Si hubiese en los cielos y en la tierra otras divinidades además de Al-lah, habrían roto su orden y armonía. Glorificado sea Al-lah, el Señor del Trono! Él está muy por encima de lo que Le atribuyen.
English - Sahih International
Had there been within the heavens and earth gods besides Allah, they both would have been ruined. So exalted is Allah, Lord of the Throne, above what they describe.
Ayats from Quran in Italian
- La maggior parte degli uomini non crederanno, nonostante il tuo ardente desiderio.
- Rimanete con dignità nelle vostre case e non mostratevi come era costume ai tempi dell'ignoranza.
- al quale seguirà il successivo, [“seguirà il successivo”: il secondo squillo del Corno, quello a
- Se vi si saluta, rispondete con miglior saluto o, comunque, rispondete. Allah vi chiederà conto
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
- Egli è Colui Che vi mostra i Suoi segni e vi fa scendere dal cielo
- Tu non speravi che ti sarebbe stato rivelato il Libro. È stato solo per la
- Egli è Colui Che ha fatto scendere sul Suo servo segni evidenti, per trarvi dalle
- Invece coloro che sottomettono ad Allah il loro volto e compiono il bene, avranno la
- Allah non cambia la grazia che ha concesso ad un popolo, fintanto che questo non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



