Sura 37 Versetto 168 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الصافات: 168]
“Se avessimo avuto un monito [tramandatoci] dagli antichi,
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, gli idolatri del popolo della Mekkah dicevano, prima della missione di Muħammed محمّد , pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم: " Se solo avessimo avuto uno dei libri precedenti , come ad esempio la Torāhالتّوراه , saremmo stati sinceri nei confronti di Allāh, adorandoLo" , ma essi mentono nelle loro affermazioni: giunse loro Muħammedمحمّد , pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, con il Coranoالقرآن, tuttavia lo rinnegarono.
Conosceranno la punizione che li attende, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se tivéssemos uma Mensagem dos antepassados,
Spanish - Noor International
168. «Si tuviéramos una revelación como tuvieron las comunidades que nos precedieron,
English - Sahih International
"If we had a message from [those of] the former peoples,
Ayats from Quran in Italian
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
- Li colpì il Grido in tutta giustizia e li rendemmo come detriti portati dalla corrente.
- e che Lui annientò gli antichi Âd,
- e facemmo crescere su di lui una pianta di zucca.
- che solo i colpevoli mangeranno.
- Questo sarà il modo più sicuro, perché gli uomini testimonino sul loro onore, temendo che
- In verità ne abbiamo fatto una prova per gli ingiusti.
- e apparirà la Fornace per chi potrà vederla,
- Abbiamo dato il Libro a Mosè, e dopo di lui abbiamo inviato altri messaggeri. E
- E dicono: “Perché questo Corano non è stato rivelato ad un maggiorente di una di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers