Sura 27 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾
[ النمل: 43]
Ciò che adorava all'infuori di Allah, l'aveva distolta. Invero faceva parte di un popolo miscredente.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ciò che la sviò dall`Unicità di Allāh fu ciò che adorava all`infuori di Allāh, seguendo il suo popolo e imitandolo: in verità, faceva parte di un popolo miscredente nei confronti di Allāh, e lei era miscredente come loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o que ela adorava em vez de Allah afastou-a do caminho reto. Por certo, ela era de um povo renegador da Fé.
Spanish - Noor International
43. »Y a ella la extravió lo que adoraba fuera de Al-lah, pues pertenecía a un pueblo incrédulo».
English - Sahih International
And that which she was worshipping other than Allah had averted her [from submission to Him]. Indeed, she was from a disbelieving people."
Ayats from Quran in Italian
- Uno, che aveva conoscenza del Libro, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu possa
- Ne riderete invece che piangerne o
- Nel Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “Dove sono gli associati che
- Quando giunse colà, fu chiamato dal lato destro della Valle, un lembo di terra benedetta,
- Faraone mandò messi in tutte le città:
- Se vi giunge un bene, se ne affliggono. Se un male vi colpisce, gioiscono. Se
- facciamo scendere dalle nuvole un'acqua abbondante
- Chiedono: “A quando il Giorno del Giudizio?”.
- entra tra i Miei servi,
- Coloro che amano l'effimero trascurano un Giorno grave.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers