Sura 85 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
I miscredenti continuano invece a tacciare di menzogna,
Surah Al-Burooj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò che ha impedito loro di credere non fu il fatto che non giunsero loro notizie dei popoli rinnegatori e della distruzione che li afflisse; al contrario, essi smentiscono ciò che il loro Messaggero ha comunicato poiché seguono le loro passioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas os que renegam a Fé estão mergulhados no desmentir.
Spanish - Noor International
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
Ayats from Quran in Italian
- Le infliggerò un severo castigo, o la sgozzerò, a meno che non adduca una valida
- con suggello di muschio - che vi aspirino coloro che ne sono degni -
- Si può divorziare due volte. Dopo di che, trattenetele convenientemente o rimandatele con bontà; e
- Chiedi ai Nostri messaggeri che inviammo prima di te, se mai indicammo dèi da adorare
- Niente [lo salverà]: sarà una fiammata
- O uomini! Il Messaggero vi ha recato una verità (proveniente) dal vostro Signore. Credete dunque,
- Davano il loro frutto i due giardini, senza mancare in nulla e, in mezzo a
- Disse: “O popol mio, perché volete affrettare il male piuttosto che il bene? Perché non
- E fu detto: “O terra, inghiotti le tue acque; o cielo, cessa!”. Fu risucchiata l'acqua,
- Ciò in quanto vanamente esultaste sulla terra e perché foste orgogliosi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



