Sura 85 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
I miscredenti continuano invece a tacciare di menzogna,
Surah Al-Burooj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò che ha impedito loro di credere non fu il fatto che non giunsero loro notizie dei popoli rinnegatori e della distruzione che li afflisse; al contrario, essi smentiscono ciò che il loro Messaggero ha comunicato poiché seguono le loro passioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas os que renegam a Fé estão mergulhados no desmentir.
Spanish - Noor International
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
Ayats from Quran in Italian
- Disse Mosè: “O Signor nostro, invero hai dato a Faraone e ai suoi notabili onori
- La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
- È la giustizia dell'ignoranza che cercano? Chi è migliore di Allah nel giudizio, per un
- I notabili del suo popolo - che erano miscredenti - dissero: “Ci pare che tu
- Non sta a te guidarli, ma è Allah che guida chi vuole. E tutto quello
- Quando si dice loro: “Inchinatevi”, non si inchinano.
- E quando si dice loro: “Seguite quello che Allah ha fatto scendere”, essi dicono: “Seguiremo
- Vedrete certamente la Fornace.
- Poi hai commesso l'atto di cui ti macchiasti e fosti un ingrato”.
- Altri sono lasciati in attesa del decreto di Allah: li punirà o accoglierà il loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers