Sura 85 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
I miscredenti continuano invece a tacciare di menzogna,
Surah Al-Burooj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò che ha impedito loro di credere non fu il fatto che non giunsero loro notizie dei popoli rinnegatori e della distruzione che li afflisse; al contrario, essi smentiscono ciò che il loro Messaggero ha comunicato poiché seguono le loro passioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas os que renegam a Fé estão mergulhados no desmentir.
Spanish - Noor International
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
Ayats from Quran in Italian
- Chi è peggior ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah e taccia di
- [Volevamo] consolidarli sulla terra e, loro tramite, far vedere a Faraone e Hâmân e alle
- ed altri simili tormenti.
- Disse [Giacobbe]: “Sono piuttosto le vostre passioni che vi hanno ispirato qualcosa. Bella pazienza! Chissà
- Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di loro sono bugiardi.
- Se alzerai la mano contro di me per uccidermi, io non l'alzerò su di te:
- O popol mio, implorate il perdono del vostro Signore e tornate a Lui pentiti, affinché
- Diranno invece: “Ha inventato menzogne contro Allah”. Se Allah volesse, sigillerebbe il tuo cuore. Con
- Voi li amate, mentre loro non vi amano affatto. Mentre voi credete a tutta la
- e seminarono la corruzione,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers