Sura 28 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
[Allah] dirà loro il Giorno che li chiamerà: “Che cosa avete risposto agli inviati?”.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il giorno in cui il loro Dio li chiamerà, dicendo: "Che cosa avete risposto ai Miei messaggeri che vi ho inviato?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, Ele os chamará e dirá: Que respondestes aos Mensageiros?
Spanish - Noor International
65. Y (recuerda oh, Muhammad!) el Día (del Juicio Final) en que Al-lah los llamará y les dirá: «¿Qué respondisteis a los mensajeros?».
English - Sahih International
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
Ayats from Quran in Italian
- Se ne avessimo fatto un Corano in una lingua straniera, avrebbero detto: “Perché non sono
- Ma Allah ben conosce quel che celano.
- Avresti creduto che fossero svegli e invece dormivano. Li giravamo sul lato destro e su
- Continuarono insieme e incontrarono un giovanetto che [quello] uccise. Insorse [Mosè]: “Hai ucciso un incolpevole,
- E se polemizzano con te, allora di': “Allah ben conosce quello che fate.
- Ma come, quando saremo morti e ridotti in polvere...? Sarebbe tornare da lontano!”.
- Dopo di ciò, Allah accoglierà il pentimento di chi vuole. Allah è perdonatore, misericordioso.
- Questo non è che un Monito per le creature.
- Se si abbatte nei loro pressi, ah, che mattino terribile per coloro che sono stati
- Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân: “Sii riconoscente ad Allah: chi è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers