Sura 21 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَىٰ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 61]
Dissero: “Conducetelo al loro cospetto, affinché possano testimoniare”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I loro capi dissero: " Portate Ibrāhīm dinanzi alla gente , affinché testimonino su ciò che ha fatto, così le sue dichiarazione saranno per loro una prova contro di lui.".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Então fazei-o vir diante dos olhos dos homens, na esperança de o testemunharem.
Spanish - Noor International
61. (Quienes tenían más poder) dijeron: «Traedlo ante la gente para que sean testigos (en su contra)».
English - Sahih International
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
Ayats from Quran in Italian
- per rivivificare con essa la terra morta e dissetare molti degli animali e degli uomini
- Preleva sui loro beni un'elemosina, tramite la quale, li purifichi e li mondi e prega
- Giurano [in nome] di Allah, con solenni giuramenti, che se giungesse loro un ammonitore, agirebbero
- quando il cieco venne da lui.
- Dissero: “Per Allah! Smetti di ricordare Giuseppe, finirai per consumarti e morirne!”.
- Ad Allah appartiene la sovranità sui cieli e sulla terra. Egli dà la vita e
- Gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo. Disse
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Avvenne che, entrando in città in un momento di disattenzione dei suoi abitanti, trovò due
- consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



