Sura 2 Versetto 197 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَاتٌ ۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللَّهُ ۗ وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَىٰ ۚ وَاتَّقُونِ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ البقرة: 197]
Il Pellegrinaggio avviene nei mesi ben noti. Chi decide di assolverlo, si astenga dai rapporti sessuali, dalla perversità e dai litigi durante il Pellegrinaggio. Allah conosce il bene che fate. Fate provviste, ma la provvista migliore è il timor di Allah, e temete Me, voi che siete dotati di intelletto.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il periodo del Ħajj sono mesi stabiliti: Hanno inizio nel mese di Shawālشوال, e terminano con il decimo di Dhy`l-Ħijjeh: Chi ha deciso di compiere Al-Ħajj in questi mesi ed ha iniziato l`Iħrām, gli è vietato avere rapporti sessuali, compresi preliminari, ed è obbligatorio per lui rispettare la legge di Allāh e non commettere peccati, rispettando la sacralità del periodo e del luogo.
Gli è vietato intrattenersi in discussioni che portano a rabbia e litigio; e Allāh è Consapevole di ogni bene che fate e vi ricompenserà per ciò.
E aiutatevi a completare Al-Ħajj prendendo il cibo e le bevande di cui avete bisogno, e sappiate che la cosa che vi è più utile nei vostri affari è la devozione verso Allāh l`Altissimo.TemeteMi, sottomettendovi ai Miei ordini e rispettate i Miei divieti, voi che possedete menti sane.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A peregrinação se faz em meses determinados. E quem neles se propõe a peregrinação, então, não haverá união carnal nem perversidade nem contenda, na peregrinação. E o que quer que façais de bom, Allah o sabe. E abastecei-vos; e por certo, o melhor abastecimento é a piedade. E temei-Me, ó dotados de discernimento!
Spanish - Noor International
197. La peregrinación del hajj debe realizarse en unos meses consabidos[69]. Quien tenga la intención de realizar la peregrinación del hajj (y entre en el estado de consagración previo para efectuarla) deberá abstenerse de mantener relaciones íntimas (con su cónyuge) y deberá evitar todo aquello que pueda conducir a ellas; deberá abstenerse de pecar y de entrar en disputas mientras dure la peregrinación. Y todo bien que hagáis será del conocimiento de Al-lah. Y aprovisionaos para realizarla, aunque la mejor provisión es la piedad y el temor de Al-lah. Y temedme a Mí, hombres de buen juicio!
[69] Significa que la entrada en el estado de consagración previo a realizar la peregrinación (o ihram) debe efectuarse durante los meses del hajj, y no antes, que son: el décimo y undécimo mes del calendario lunar, así como los diez primeros días del duodécimo mes.
English - Sahih International
Hajj is [during] well-known months, so whoever has made Hajj obligatory upon himself therein [by entering the state of ihram], there is [to be for him] no sexual relations and no disobedience and no disputing during Hajj. And whatever good you do - Allah knows it. And take provisions, but indeed, the best provision is fear of Allah. And fear Me, O you of understanding.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O gente della Scrittura, perché spingete quelli che hanno creduto lontano dal sentiero di
- Invece sì, possiamo persino riordinare le sue falangi.
- In entrambi sgorgano due fonti.
- Mi esortate a non credere in Allah e ad attribuirGli consoci di cui non ho
- Gli ipocriti e quelli nei cui cuori c'è una malattia dicevano: “Quella gente è accecata
- Allah Si è compiaciuto dell'avanguardia degli Emigrati e degli Ausiliari e di coloro che li
- Lo colpì Allah con il castigo nell'altra vita e in questa.
- perché mai, se non dovete essere giudicati
- Perché non mi hai raggiunto? Hai disobbedito ai miei ordini?”.
- non è altro che un discorso di un uomo”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers