Sura 3 Versetto 108 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 108]
Questi sono i segni di Allah che ti recitiamo sinceramente. Allah non vuole l'ingiustizia per il creato.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quei segni, che includono le promesse e gli avvertimenti, Noi te li recitiamo, o Profeta, con verità di fatti e giustizia delle Leggi, e Allāh non intende far torto a nessuna creatura dei mondi; al contrario, non punisce alcuno se non per ciò che ha commesso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os versículos de Allah: recitamo-los, para ti, com a verdade. E Allah não deseja injustiça para os mundos.
Spanish - Noor International
108. Estas son aleyas de Al-lah que te revelamos con la verdad (oh, Muhammad!). Y Al-lah no quiere la injusticia para Su creación.
English - Sahih International
These are the verses of Allah. We recite them to you, [O Muhammad], in truth; and Allah wants no injustice to the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- Che io possa fare il bene che ho omesso”. No! Non è altro che la
- Sono fuggito da voi perché ho avuto paura di voi. [Ora] il mio Signore mi
- Tutto ciò che vi è stato concesso non è che godimento effimero di questa vita,
- O credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di
- Chi mai ti farà comprendere cos'è il Giorno del Giudizio?
- Invero avete avuto in loro un bell'esempio, per chi spera in Allah e nell'Ultimo Giorno.
- Ma come, vi stupite di questo discorso?
- Ella disse: “Come potrei avere un bambino se mai un uomo mi ha toccata?”. Disse:
- Così sarà. I ribelli avranno invece il peggiore dei soggiorni:
- e disse: “Sono malato”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



