Sura 3 Versetto 108 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 108]
Questi sono i segni di Allah che ti recitiamo sinceramente. Allah non vuole l'ingiustizia per il creato.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quei segni, che includono le promesse e gli avvertimenti, Noi te li recitiamo, o Profeta, con verità di fatti e giustizia delle Leggi, e Allāh non intende far torto a nessuna creatura dei mondi; al contrario, non punisce alcuno se non per ciò che ha commesso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os versículos de Allah: recitamo-los, para ti, com a verdade. E Allah não deseja injustiça para os mundos.
Spanish - Noor International
108. Estas son aleyas de Al-lah que te revelamos con la verdad (oh, Muhammad!). Y Al-lah no quiere la injusticia para Su creación.
English - Sahih International
These are the verses of Allah. We recite them to you, [O Muhammad], in truth; and Allah wants no injustice to the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- Chi mai proferisce parola migliore di colui che invita ad Allah, e compie il bene
- Ne facemmo uscire i credenti
- Coloro invece che saranno felici, rimarranno nel Paradiso fintanto che dureranno i cieli e la
- Per il saggio Corano.
- Aîn, Sîn, Qâf.
- Di essa vivrete - disse Allah - su di essa morrete e da essa sarete
- E quando giunge loro un segno dicono: “Non crederemo finché non ci giunga un segno
- Dissero: “Bruciatelo e andate in aiuto dei vostri dèi, se siete [in grado] di farlo”.
- Sono i miscredenti ad essere nell'orgoglio e nello scisma!
- Stabilì in due giorni i sette cieli e ad ogni cielo assegnò la sua funzione.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



