Sura 19 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا﴾
[ مريم: 24]
Fu chiamata da sotto: “Non ti affliggere, ché certo il tuo Signore ha posto un ruscello ai tuoi piedi;
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così ‘Īsā la chiamò da sotto i suoi piedi: " Non ti affliggere , il tuo Dio ha creato, sotto i tuoi piedi, un ruscello da cui abbeverarti".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, abaixo dela, uma voz chamou-a: Não te entristeças! Com efeito, teu Senhor fez correr, abaixo de ti, um regato.
Spanish - Noor International
24. Y la llamó[546], desde abajo, y le dijo: «No te aflijas, pues tu Señor ha hecho que corra un pequeño arroyo a tus pies.
[546] Los comentaristas difieren acerca de quién habla a María. Unos opinan que se trata de Jesús, tras haber nacido, y otros que es el ángel Gabriel quien la llama desde la zona más baja del valle.
English - Sahih International
But he called her from below her, "Do not grieve; your Lord has provided beneath you a stream.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Mi basta Allah come testimone tra me e voi, Lui che conosce tutto ciò
- Quando poi giunse il Nostro Decreto, rivoltammo la città sottosopra e facemmo piovere su di
- e affinché Allah ti presti ausilio possente.
- sarà nell'acqua bollente,
- e lietamente ritornerà ai suoi.
- Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
- Quando quei giovani si rifugiarono nella caverna, dissero: “Signor nostro, concedici la Tua misericordia, concedici
- ed eccoli risvegliati, sulla superficie [della terra].
- Affinché Allah li compensi delle loro opere più belle e aggiunga loro della Sua Grazia.
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب