Sura 4 Versetto 161 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَخْذِهِمُ الرِّبَا وَقَدْ نُهُوا عَنْهُ وَأَكْلِهِمْ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ النساء: 161]
perché praticano l'usura - cosa che era loro vietata - e divorano i beni altrui. A quelli di loro che sono miscredenti, abbiamo preparato un castigo atroce.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E per la loro pratica dell`usura, dopo che Allāh li dissuase da ciò; e per il fatto di appropriarsi del denaro altrui ingiustamente.
Abbiamo preparato per i miscredenti una punizione dolorosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por tomarem a usura, enquanto foram coibidos disso; e por devorarem, ilicitamente, as riquezas dos outros homens. E, para os renegadores da Fé, dentre eles, preparamos doloroso castigo.
Spanish - Noor International
161. y por aceptar los intereses de la usura cuando se les había prohibido (en la Torá) y por apropiarse ilegalmente de los bienes ajenos. Y hemos preparado a quienes de ellos rechazan la verdad un doloroso castigo.
English - Sahih International
And [for] their taking of usury while they had been forbidden from it, and their consuming of the people's wealth unjustly. And we have prepared for the disbelievers among them a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Essi sono coloro che Allah maledice: li rende sordi e acceca i loro occhi.
- Coloro che invece elargiscono i loro averi per la soddisfazione di Allah e per rafforzarsi,
- In verità avvertirai solo colui che segue il Monito e teme il Compassionevole in ciò
- E [giuro] per Allah che tramerò contro i vostri idoli, non appena volterete le spalle!”.
- Colui al Quale appartiene la sovranità dei cieli e della terra.Allah è Testimone di ogni
- Di': “Se anche si riunissero gli uomini e dèmoni per produrre qualcosa di simile di
- Di': “Tutta l'intercessione [appartiene] ad Allah. [Appartiene] a Lui la sovranità dei cieli e della
- del Giorno in cui compariranno e nulla di loro sarà celato ad Allah. A chi
- che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
- Ti chiedono di affrettare il castigo. Se non ci fosse un termine stabilito, già sarebbe
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers