Sura 43 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 29]
E anzi, concessi a quelle genti e ai loro avi temporaneo godimento, finché fosse giunta loro la Verità e un Messaggero esplicito.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non ho affrettato la distruzione di questi idolatri rinnegatori; piuttosto li ho fatti godere lasciandoli in vita e così ho fatto godere i loro padri, prima di loro, finché non giunse loro il Corano e un chiaro Messaggero, Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas Eu fiz gozar a esses e a seus pais, até que lhes chegou a Verdade e um evidente Mensageiro.
Spanish - Noor International
29. Y dejé que esos (idólatras), así como sus antepasados, disfrutaran (de la vida terrenal) hasta que les llegó la verdad (el Corán) y un claro mensajero (Muhammad).
English - Sahih International
However, I gave enjoyment to these [people of Makkah] and their fathers until there came to them the truth and a clear Messenger.
Ayats from Quran in Italian
- E gli demmo Isacco e Giacobbe e ne facemmo dei devoti.
- Perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere
- Se avessimo voluto divertirci, lo avremmo fatto presso Noi stessi, se mai avessimo voluto farlo.
- Colui Che mi ha creato e mi guida,
- il ciuffo mendace peccaminoso.
- e non avessi conosciuto il mio rendiconto!
- Egli è Colui Che nell'albero verde ha posto per voi un fuoco con cui accendete.
- Mentre coloro cui fu data la scienza e la fede diranno: “Voi rimaneste, [com'è stabilito]
- “Allah ha generato”. In verità sono bugiardi!
- Invero creammo l'uomo nella forma migliore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers