Sura 18 Versetto 88 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا﴾
[ الكهف: 88]
E chi crede e compie il bene avrà la migliore delle ricompense e gli daremo ordini facili”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma chi, tra di loro, crederà in Allāh e farà del bene, otterrà il Paradiso come ricompensa da parte del suo Dio, per la sua fede e opere buone, e pronunceremo per lui parole benevole e tenere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto a quem crê e faz o bem, terá como paga, a mais bela recompensa. E dir-lhe-emos o que for fácil de nossas ordens.
Spanish - Noor International
88. »En cuanto al creyente que haya actuado con rectitud, obtendrá la mejor de las recompensas y le hablaremos y trataremos con amabilidad».
English - Sahih International
But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of Paradise, and we will speak to him from our command with ease."
Ayats from Quran in Italian
- O uomini! Il Messaggero vi ha recato una verità (proveniente) dal vostro Signore. Credete dunque,
- [ma] fra loro vi è una barriera che non possono oltrepassare.
- E quando Mosè disse al suo popolo: “O popol mio, invero vi siete fatti un
- a scavare con maestria case nelle montagne?
- E quando vi salvammo dalla famiglia di Faraone che vi infliggeva il peggiore dei tormenti:
- Non è giunta loro la storia di quelli che vissero precedentemente, del popolo di Noè,
- Forse il credente è come l'empio? Non sono affatto uguali.
- Poi, dopo aver partorito, disse: “Mio Signore, ecco che ho partorito una femmina”: ma Allah
- Uno stolto dei nostri diceva menzogne contro Allah.
- il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers