Sura 33 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَٰكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 40]
Muhammad non è padre di nessuno dei vostri uomini, egli è l'Inviato di Allah e il sigillo dei profeti. Allah conosce ogni cosa.
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Muħammed non è padre di uno dei vostri uomini, né il padre di Zeid, così che gli sia proibito sposare sua moglie dopo che quest`ultimo abbia divorziato da lei; piuttosto, egli è un Messaggero di Allāh per tutta la gente e l`ultimo Profeta, e non vi sarà alcun Profeta dopo di lui; e Allāh è Onnisciente, nulla Gli è nascosto riguardo gli affari dei Suoi sudditi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Muhammad não é pai de nenhum de vossos homens, mas o Mensageiro de Allah e o selo dos Profetas. E Allah, de todas as cousas, é Onisciente.
Spanish - Noor International
40. Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres[809]; no es más que el Mensajero de Al-lah y el último de los profetas. Y Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas.
[809] Significa que nadie podía llamar a partir de entonces a Zaid bin Hariza como Zaid, bin (hijo de) Muhammad. Además, los cuatro hijos varones que tuvo el Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— murieron en la infancia, por lo que no era el padre de ningún hombre creyente.
English - Sahih International
Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of Allah and last of the prophets. And ever is Allah, of all things, Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- Ciò in quanto Allah è la Verità, mentre quel che invocano all'infuori di Lui è
- Alif, Lâm, Râ. [Ecco un] Libro i cui segni sono stati confermati e quindi esplicati
- Se volessimo, trarremmo angeli da voi ed essi vi sostituirebbero sulla terra.
- Non gli abbiamo dato due occhi,
- E [ci saranno] altri due giardini oltre a quelli.
- eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
- Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare
- Prima di loro mettemmo alla prova il popolo di Faraone, quando giunse loro un nobilissimo
- Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers