Sura 38 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِب بِّهِ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 44]
[Gli ordinammo:] “Stringi nella tua mano una manciata d'erba, colpisci con quella e non mancare al tuo giuramento”. Lo trovammo perseverante, un servo ottimo, pronto al pentimento.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando Ayyūb si arrabbiò con sua moglie, giurò di picchiarla con cento frustate, e gli dicemmo: " Prendi , o Ayyūb, un fascio d`erba e colpiscila con quello per espiare il tuo giuramento, così da non tradire il giuramento che hai fatto.
Prendi un fascio d`erba e colpiscila con quello" .
In verità , trovammo che fu paziente nella Nostra tentazione: che eccellente suddito egli era! In verità, egli tornava sempre ad Allāh e si affidava sempre a Lui.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E apanha, com tua mão, um feixe de gramínea; então, bate-Ihe com ele, e não violes teu juramento. Por certo, encontramo-lo perseverante. Que excelente servo! Por certo, ele era devotado a Allah.
Spanish - Noor International
44. (Y le dijimos:) «Toma un manojo de hierbas y pégale (a tu mujer simbólicamente) con ellas para no romper el juramento[864]». Realmente, lo hallamos paciente. Qué excelente siervo! Siempre se volvía (a Nos) en arrepentimiento.
[864] Una vez en la que Job estaba muy enojado, juró que pegaría a su mujer, si llegaba a recuperarse de su enfermedad, por algo que ella había hecho. Tras recuperarse tenía que cumplir su juramento, aunque su esposa lo había atendido constantemente durante su enfermedad y había cuidado siempre bien de él. Al-lah le mostró la manera de cumplir el juramento sin lastimar a su fiel esposa.
English - Sahih International
[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allah].
Ayats from Quran in Italian
- I timorati [di Allah] saranno tra ombre e sorgenti,
- ma sopporta con pazienza per il tuo Signore!
- Oppure, hanno forse degli [dèi] associati? Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
- Temete la fitna, essa non insidierà solo coloro che sono stati ingiusti; sappiate che Allah
- Sia che rendiate palese qualcosa o la nascondiate, in verità Allah conosce ogni cosa.
- E dicono: “Ecco i greggi e le messi consacrate: potranno cibarsene solo quelli che designeremo”.
- Mese sacro per mese sacro e per ogni cosa proibita un contrappasso. Aggredite coloro che
- Che tu li avverta oppure no, per loro sarà la stessa cosa, non crederanno.
- Questo è Gesù, figlio di Maria, parola di verità della quale essi dubitano.
- contro il male del sussurratore furtivo,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers